The Qontinent - Made of Stars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Qontinent - Made of Stars




Made of Stars
Созданы из звёзд
Don't believe the lies inside your head
Не верь лжи, что шепчет твой разум,
You only need to waken what seems dead
Тебе нужно лишь пробудить то, что кажется мёртвым.
Now can't you see
Разве ты не видишь,
That you're designed to shine for all eternity?
Что ты создан(а) сиять целую вечность?
Remember when you said
Помнишь, ты сказал(а):
Nobody knows who they are
Никто не знает, кто он на самом деле,
So don't hide your scars
Так что не скрывай свои шрамы.
We're all made of stars (oh, oh)
Мы все созданы из звёзд (о, о)
Nobody knows who they are
Никто не знает, кто он на самом деле,
So don't hide your scars
Так что не скрывай свои шрамы.
We're all made of stars
Мы все созданы из звёзд.
Oh, oh, oh
О, о, о
Nobody knows who they are
Никто не знает, кто он на самом деле,
So don't hide your scars
Так что не скрывай свои шрамы.
We're all made of stars
Мы все созданы из звёзд.
Nobody knows who they are
Никто не знает, кто он на самом деле,
So don't hide your scars
Так что не скрывай свои шрамы.
We're all made of stars (oh, oh)
Мы все созданы из звёзд (о, о)
Nobody knows who they are
Никто не знает, кто он на самом деле,
So don't hide your scars
Так что не скрывай свои шрамы.
We're all made of stars
Мы все созданы из звёзд.
Nobody knows who they are
Никто не знает, кто он на самом деле,
So don't hide your scars
Так что не скрывай свои шрамы.
We're all made of stars (oh, oh)
Мы все созданы из звёзд (о, о)
Nobody knows who they are
Никто не знает, кто он на самом деле,
So don't hide your scars
Так что не скрывай свои шрамы.
We're all made of stars
Мы все созданы из звёзд.





Writer(s): Hans Markus Riisdal, Audun Agnar Guldbrandsen, Benjamin Sahba, Grindvoll Alexandru Gros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.