Revolta - Otevři Svou Mysl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Revolta - Otevři Svou Mysl




Stádo hloupých ovcí nevidí, kam to směřuje.
Стадо глупых овец не может видеть, куда оно идет.
New World Order, po staletí se to plánuje.
Новый мировой порядок, он планировался веками.
Evropská Unie fašistická mumie!
Европейский Союз - фашистская мумия!
Peníze, možnosti, svoboda? Iluze.
Деньги, возможности, свобода? Иллюзия.
Myslíš, že jsi svobodný,
Ты думаешь, что ты свободен,
Přitom dýcháš chemtrails
Ты дышишь химическими следами.
Dennodenně ze vzduchu,
Каждый день с воздуха,
O tom nemáš ani pojem.
Ты понятия не имеешь.
Stejně jako, že jedenácté září
Точно так же, как 11 сентября
na svědomí americká vláda,
Правительство США несет ответственность,
žádný Bin Ládin, žádná Al-Káida.
ни Бен Ладена, ни Аль-Каиды.
Pravý teroristi chodí v sakách za sta tisíce,
Настоящие террористы носят куртки стоимостью в сотни тысяч,
Nebuď hloupý, je jedno jestli vládne levice či pravice.
Не говори глупостей, не имеет значения, правые или левые правят.
Je to falešný pocit, že žijem v demokracii,
Это ложное ощущение, что мы живем в условиях демократии.,
Politici jsou jen figurky korporacií.
Политики - это всего лишь корпоративные деятели.
Udržovat lidi ve strachu, je nástroj, jak je ovládat.
Держать людей в страхе - это инструмент для их контроля.
Terorismus globální oteplování - nasrat!
Терроризм глобальное потепление - блядь!
Ptačí chřipka, prasečí, všechno to byla lež,
Птичий грипп, свиной грипп - все это было ложью.,
Bill Gates řekl, vakcíny měly zredukovat svět.
Билл Гейтс сказал, что вакцины должны были сделать мир меньше.
Dávno nejde v politice o zájmy občanů,
Политика уже давно связана с интересами народа.,
Ale o zisk bohatých, elitářů, bankéřů.
Но о прибыли богатых, представителей элиты, банкиров.
Televize, média, show-byznys, kecy,
Телевидение, СМИ, шоу-бизнес, разговоры,
Falešná propaganda, lidi žijou ve lži!
Лживая пропаганда, люди живут во лжи!
(Televizní spoty překlad)
(Телевизионные ролики-перевод)
Průmysl vůbec nezajímáte!
- Тебе наплевать на индустрию!
Nový světový řád.
- Новый мировой порядок.
Jde o konspiraci.
- Это заговор.
To, čím trpí lidstvo, je masová hypnotizace. Jsme hypnotizovaní lidmi, jako jsou tihle. Novináři, politici, učitelé.
То, от чего страдает человечество, - это массовый гипноз. Мы загипнотизированы подобными людьми. Журналисты, политики, учителя.
Nasrat na hudbu, poslouchej slova v tomhle songu.
- К черту музыку, послушай слова в этой песне.
Od mala učí "snaž se být ve všem nejlepší,"
Они учат вас с юных лет: "старайся быть лучшим во всем".
Potom to tak dopadá, každý chce být největší.
Тогда получается, что каждый хочет быть величайшим.
Vymyté mozky, žádné duševní hodnoty,
Промытые мозги, никаких ментальных ценностей,
Všichni chcou jen auta, baráky, úspěchy.
Все, чего они хотят, - это машины, дома, успех.
Bankéř, manažer, peněz víc než dost,
У банкира, менеджера денег более чем достаточно,
Dennodenně na burze, žádný přínos pro společnost.
Каждый день на фондовой бирже - никакой пользы обществу.
Chudým zemím poskytují půjčky, vytvářejí dluhy,
Они дают кредиты бедным странам, они создают долги.,
Aby jim pak vzali i to poslední od huby.
Затем они отрывают последний из своих ртов.
Zatímco vědec, který celý život hledá lék na rakovinu,
В то время как ученый, который провел свою жизнь в поисках лекарства от рака,
Nemá z peněz ani polovinu.
У него нет и половины денег.
Nikoho nezajímá, že peníze jsou podvod,
Никого не волнует, что деньги - это мошенничество,
že je všechno na dluh, a že je konec hodnot.
что все погрязло в долгах и что ценностям пришел конец.
Lidi jsou posedlí materiální hodnotou,
Люди одержимы материальными ценностями,
Přesně to byl plán, jste jen poslušnou ovečkou.
Именно таков план. ты просто послушная овечка.
Lidi tráví v práci stále víc a víc času,
Люди проводят все больше и больше времени на работе,
Nemaj čas na děti, zdraví, duševní krásu.
У них нет времени на детей, здоровье, душевную красоту.
Z dětí vyrůstají dementi bez morálních hodnot,
Дети растут без каких-либо моральных ценностей.,
Vyrůstá jen další naprogramovaný robot.
Просто растет еще один запрограммированный робот.
Odsuzujete ty děti, odsuzuju společnost!
Вы осуждаете детей, я осуждаю общество!
Jak můžete chtít, aby ze špatného kořenu vyrostl krásný strom?
Как вы можете хотеть, чтобы красивое дерево выросло из плохого корня?
Žijeme v ekonomickém otroctví!
Мы живем в экономическом рабстве!
Školství! Smetiště nepotřebných informací.
Образование! Пустая трата ненужной информации.
Zapomeň na vlastní názor, nevymýšlej, nevytvářej,
Забудьте свое собственное мнение, не выдумывайте, не творите,
Pokud to neuživí, rychle na to zapomínej!
Если это вас не накормит, быстро забудьте об этом!
(Televizní spoty překlad)
(Телевизионные ролики-перевод)
Protože tento svět se ta velmi krátkou dobu změní, Rossi, a za velmi krátké období. A to tehdy, všichni začnou dělat to, o čem ví, že je správné a skoncují s tím každodenním a nekonečným rozhodováním, co je pro správné v dané situaci.
- Потому что этот мир изменится за очень короткое время, Росс, и за очень короткий промежуток времени. И вот тогда каждый начинает делать то, что, по его мнению, правильно, и перестает принимать ежедневные, бесконечные решения о том, что правильно для меня в той или иной ситуации.
Lidi ve světě teď dostávaj obuškem po hlavě,
Людей в мире бьют дубинкой по голове.,
Za to, že demonstrujou v míru a pokojně
За мирную демонстрацию и умиротворение
Proti korupci, chcou zastavit ten hnus.
Против коррупции, они хотят остановить это дерьмо.
Tohle je svoboda? Tohle je fašismus!
Разве это свобода? Это фашизм!
V televizi tohle neuvidíš ani náhodou,
Ты никогда не увидишь этого по телевизору.,
Jenom ti nejvyšší rozhodujou, co nám ukážou.
Только высшие решают, что они нам показывают.
Lidi jsou masově hypnotizovaní,
Люди массово загипнотизированы.,
Skrz média, reklamy, jsou oblbováni!
Через средства массовой информации, рекламу их обманывают!
Bez informace populace pro zisky,
Нет информации о запасах для получения прибыли,
Z peněz se stal hlavní motor naší, vaší mysli.
Деньги стали двигателем нашего разума.
Aby odvedli pozornost od důležitých faktů,
Чтобы отвлечь внимание от важных фактов,
Jako devastace našich přírodních zdrojů.
Например, опустошение наших природных ресурсов.
Vždycky tu byl někdo, kdo chtěl ovládat celý svět,
Всегда был кто-то, кто хотел контролировать мир.,
Nebuď naivní, stejně je tomu i dnes.
Не будьте наивны, сегодня то же самое.
Od starověkých faraonů, po královnu Anglie.
От древних фараонов до английской королевы.
Ilumináti, jejich pokrevní linie!
Иллюминаты, их родословные!
Ten kdo chce mír je prej naivní utopista,
Любой, кто хочет мира, - наивный утопист.,
Do systému neschopný se zařadit pacifista.
Пацифист, который не может вписаться в систему.
Kdo ukáže pravdu je konspirační blázen
Любой, кто говорит правду, является сторонником теории заговора.
A ten, kdo je odsuzuje, stometrový bazén.
А у того, кто их осуждает, есть стометровый бассейн.
Chudoba zabíjí dennodenně víc než všechny války v historii,
Бедность убивает больше людей каждый день, чем любая война в истории,
Za to není nikdo zodpovědný?!
Неужели никто не несет за это ответственности?!
Jedno procento lidí vlastní čtyřicet procent bohatství,
Один процент населения владеет 40% богатства.,
Celé této zeměkoule, to je šílenství!
Весь этот мир, это безумие!
(Televizní spoty)
(Телевизионные ролики)
Tenhle svět je a když říkám "tenhle svět", myslím to doopravdy, nemyslím to v ideálním slova smyslu.
- Этот мир и когда я говорю "этот мир", я действительно имею в виду это, я не имею в виду это в идеальном смысле.
Myslím to doopravdy o každém dnu, každé maličkosti, kterou uděláte.
- Я действительно имею в виду каждый день, каждую мелочь, которую ты делаешь.
Dej, dej, dej! Všichni teď ustupte!
- Давай, давай, давай! Сейчас же все отойдите!
Každý se to učí ve škole, učí se to úplně všude.
- Все учат этому в школе, они учат этому везде.
Je to jak velký byznys: Chcete být úspěšní? Chcete být jako Trump?
Это как большой бизнес: вы хотите быть успешным? Вы хотите быть похожим на Трампа?
Dej, dej, dej, tlač, tlač, tlač, běž, běž, běž, znič, znič, znič. Takové to je snad pořád.
- Давай, давай, давай, толкай, толкай, Давай, давай, давай, уничтожай, уничтожай, уничтожай. Это всегда так.
Tohle neumí nikdo zastavit, chápete? Tím myslím, pojďme s tím skoncovat. Každý je dost chytrý na to, aby to věděl.
- Никто не может остановить это, понимаешь? Я имею в виду, давай покончим с этим. Все достаточно умны, чтобы знать.





Writer(s): Marek Kaleta, Dusty Mind


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.