Paroles et traduction Revolution - Elle ne sait pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle ne sait pas
Она не знает
Elle
ne
sait
pas
Она
не
знает,
Que
j'ai
quelqu'un
dans
ma
vie
Что
у
меня
есть
кто-то
в
жизни.
Plus
le
temps
passe
et
s'accroche
Время
идет,
и
она
ко
мне
привязывается.
Comment
lui
dire
la
vérité
Как
сказать
ей
правду?
Elle
ne
sait
pas
Она
не
знает,
Que
j'ai
quelqu'un
dans
ma
vie
Что
у
меня
есть
кто-то
в
жизни.
Plus
on
avance
et
elle
m'enjaille
Чем
дальше,
тем
больше
она
меня
радует.
Comment
lui
dire
la
vérité
Как
сказать
ей
правду?
ELle
sort
d'une
grande
déception
Она
только
что
пережила
большое
разочарование.
Son
cœur
était
brisé
quand
on
s'est
rencontré
eeh
Ее
сердце
было
разбито,
когда
мы
встретились.
En
moi
elle
voit
celui
qui
va
la
changer
et
penser
ses
blessures
Во
мне
она
видит
того,
кто
ее
изменит
и
залечит
ее
раны,
Lui
redonner
le
sourire
Вернет
ей
улыбку.
Et
moi
qui
pensait
de
mon
côté.
que
c'était
une
simple
aventure
un
kiff
А
я
думал,
что
это
просто
приключение,
мимолетная
увлеченность,
Aujourd'hui
je
me
trouve
piégé
Сегодня
я
оказался
в
ловушке.
ça
devient
trop
sérieux
Je
commence
à
l'aimer
eeehee
Всё
становится
слишком
серьезно.
Я
начинаю
любить
ее.
Elle
ne
sait
pas
que
j'ai
quelqu'un
dans
ma
vie
Она
не
знает,
что
у
меня
есть
кто-то
в
жизни.
Plus
le
temps
passe
et
elle
s'accroche
Время
идет,
и
она
ко
мне
привязывается.
Comment
lui
dire
la
vérité
Как
сказать
ей
правду?
Elle
ne
sait
pas
que
j'ai
quelqu'un
dans
ma
vie
Она
не
знает,
что
у
меня
есть
кто-то
в
жизни.
Plus
on
avance
et
elle
m'enjaille
comment
lui
dire
la
vérité
Чем
дальше,
тем
больше
она
меня
радует.
Как
сказать
ей
правду?
De
jour
en
jour
elle
s'implique
Elle
veut
tout
accélérer
День
ото
дня
она
все
больше
вкладывается
в
наши
отношения.
Она
хочет
все
ускорить.
Elle
est
prête
à
tout
donner
Она
готова
отдать
все.
Elle
a
réussi
à
occuper
mon
esprit
mais
là
je
suis
déjà
pris
Comment
le
lui
diiire
Ей
удалось
завладеть
моими
мыслями,
но
я
уже
занят.
Как
мне
сказать
ей?
Un
matin
elle
me
dit
qu'elle
veut
connaître
chez
moi
qu'il
est
temps
qu'on
vive
enfin
sous
le
même
toit
Однажды
утром
она
сказала
мне,
что
хочет
познакомиться
с
моими
родными,
что
пора
нам
наконец
жить
под
одной
крышей.
Je
ne
veux
pas
qu'elle
me
pousse
à
faire
un
choix
Parce
que
mes
sentiments
sont
partagééés
Я
не
хочу,
чтобы
она
заставляла
меня
делать
выбор,
потому
что
мои
чувства
разрываются.
Elle
ne
sait
pas
que
j'ai
quelqu'un
dans
ma
vie
Она
не
знает,
что
у
меня
есть
кто-то
в
жизни.
Plus
le
temps
passe
et
elle
s'accroche
Время
идет,
и
она
ко
мне
привязывается.
Comment
lui
dire
la
vérité
Как
сказать
ей
правду?
Elle
ne
sait
pas
que
j'ai
quelqu'un
dans
ma
vie
Она
не
знает,
что
у
меня
есть
кто-то
в
жизни.
Plus
on
avance
et
elle
m'enjaille
comment
lui
dire
la
vérité
Чем
дальше,
тем
больше
она
меня
радует.
Как
сказать
ей
правду?
Ya
des
moments
où
jveu
tout
lui
avoueer
(Mais)
si
je
le
fais
Je
risque
de
la
blesser
Бывают
моменты,
когда
я
хочу
ей
все
рассказать.
(Но)
если
я
это
сделаю,
я
рискую
ранить
ее.
Si
je
continue
C'est
un
autre
cœur
que
je
vais
briser
Если
я
продолжу,
я
разобью
еще
одно
сердце.
Tourmenté
par
ce
fardeau
qui
devenait
lourd
à
porter
Измученный
этим
бременем,
которое
становилось
все
тяжелее,
Je
me
suis
dit
que
la
vérité
finirait
par
nous
libérer
Я
сказал
себе,
что
правда
в
конце
концов
освободит
нас.
Mais
le
jour
où
j'ai
voulu
en
parler
Но
в
тот
день,
когда
я
хотел
поговорить
об
этом,
Elle
est
venue
toute
joyeuse
Toute
souriante
Она
пришла
вся
радостная,
вся
улыбающаяся.
Le
temps
d'ouvrir
la
bouche
Elle
va
m'annoncer
Только
я
открыл
рот,
как
она
объявила
мне,
Qu'elle
attend
un
enfant
de
moi
(...)
Что
ждет
от
меня
ребенка
(...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): revolution
Album
Overdose
date de sortie
22-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.