Revolution - Erico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Revolution - Erico




Erico
Erico
Summum,
Summum,
Parrain artistique,
Artistic godfather,
Père spirituel
Spiritual father
Yes!
Yes!
Révolution
Revolution
Le chemin est long, quand on vise le sommet
The road is long when aiming for the peak
Pour être un exemple, faut savoir copier
To be an example, you must know how to copy
Au fil des années, tu nous a tellement donné
Over the years, you have given us so much
Comment te payer, si ce n′est te chanter!?
How can we repay you, if not by singing to you!?
Lagô pa ma gnouah Erico oh! (Lagô pa ma gnouah Erico oh!)
Don't forget me, Erico oh! (Don't forget me, Erico oh!)
Kozlan kôtah outah, Erico oh! (Paliéh pahi vah, Erico oh!)
Words fall short, Erico oh! (Don't go too far, Erico oh!)
Lagô pa ma gnouah Erico oh! (Lagô pa ma gnouah Erico oh!)
Don't forget me, Erico oh! (Don't forget me, Erico oh!)
Kozlan kôtoh outah, Erico oh! (Paliéh pahi vah, Erico oh!)
Words fall short, Erico oh! (Don't go too far, Erico oh!)
Tu t'appelles: " Révolution ", tu dois révolutionner
You are called: "Revolution", you must revolutionize
Le milieu musical dans lequel tu es entré
The musical world you entered
C′est ce que tu nous disais, Erico oh!
That's what you told us, Erico oh!
T'inquiète, tous ces conseils, on en fera bon usage oh!
Don't worry, we will make good use of all this advice oh!
Les bonnes personnes auxquelles tu nous a présenté (Eh-eh-eh!)
The good people you introduced us to (Eh-eh-eh!)
Les bons endroits tu nous a fait entrer (Eh-eh-eh!)
The good places you brought us into (Eh-eh-eh!)
On n'oubliera pas le studio de Patché
We won't forget Patché's studio
Merci pour cette belle chanson qui nous a révélé
Thank you for this beautiful song that revealed us
Lagô pa ma gnouah Erico oh! (Lagô pa ma gnouah Erico oh!)
Don't forget me, Erico oh! (Don't forget me, Erico oh!)
Kozlan kôdah outah, Erico oh! (Paliéh pahi vah, Erico oh!)
Words fall short, Erico oh! (Don't go too far, Erico oh!)
Lagô pa ma gnouah Erico oh! (Lagô pa ma gnouah Erico oh!)
Don't forget me, Erico oh! (Don't forget me, Erico oh!)
Nôgbeuh kôdah outah, Erico oh! (Paliéh pahi vah, Erico oh!)
We won't forget you, Erico oh! (Don't go too far, Erico oh!)
Mimi!
Mimi!
La maman de Anounou
Anounou's mother
Charly Parker,
Charly Parker,
On se souvient encore
We still remember
On n′oubliera jamais
We will never forget
Youl Desyoul, l′enfant béni!
Youl Desyoul, the blessed child!
Le père et ses fils, c'est comme ça qu′on nous appelait
The father and his sons, that's what they called us
C'était la belle époque à tes côtés, on marchait (Êh! Êh!)
It was the golden age when we walked by your side (Êh! Êh!)
Aujourd′hui, on fait notre bonhomme de chemin,
Today, we are making our own way,
Cela ne signifie pas qu'on oublie
That doesn't mean we forget
Tout ce que tu as fait (Kéréké nouah!
Everything you did (We remember!
Kéréké nouah nouah oh!)
We remember oh!)
Yeah-eeeh!
Yeah-eeeh!
Aaah-oh!
Aaah-oh!
Nouah oh!
We remember oh!
Alex Mindié
Alex Mindié
Nouah oh!
We remember oh!
John Akpessi, Jean-Marc Le Charmeur
John Akpessi, Jean-Marc Le Charmeur
Kalou Gnéto
Kalou Gnéto
Gnouah oh!
We remember oh!
Gnouah léhi yoooh eh!
We remember you eh!
Ismo De La Guarda oooh!
Ismo De La Guarda oooh!
Don Emilio oooh! Eh!
Don Emilio oooh! Eh!
Dodo La Joie oooh! Oh! Oh!
Dodo La Joie oooh! Oh! Oh!
Clemso léhi yoooh eh!
Clemso here you are eh!
Kéréké nouah!
We remember!
Kéréké nouah nouah oh!
We remember oh!
Kéréké nouah!
We remember!
Kéréké nouah nouah eh!
We remember eh!
Rôlol koudi tatchou
Bend your elbow, friend
Yala fekel ni bère bi debel
Let's celebrate this beautiful day
Koudi tatchoul
Bend your elbow,
Raoumatchi nédara yé!
Let joy fill our hearts!
Damadé
My dear
Rôlol samadaï
Bend your knees
Ni dôrôl
Let's dance
Ni dôrôl
Let's dance
Ni dôrôl
Let's dance
Le chemin est long, quand on vise le sommet
The road is long when aiming for the peak
Pour être un exemple, faut savoir copier yeeeeeeh!
To be an example, you must know how to copy yeeeeeeh!





Writer(s): Revolution


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.