Paroles et traduction Revolution - Erico
Parrain
artistique,
Artistic
godfather,
Père
spirituel
Spiritual
father
Le
chemin
est
long,
quand
on
vise
le
sommet
The
road
is
long
when
aiming
for
the
peak
Pour
être
un
exemple,
faut
savoir
copier
To
be
an
example,
you
must
know
how
to
copy
Au
fil
des
années,
tu
nous
a
tellement
donné
Over
the
years,
you
have
given
us
so
much
Comment
te
payer,
si
ce
n′est
te
chanter!?
How
can
we
repay
you,
if
not
by
singing
to
you!?
Lagô
pa
ma
gnouah
Erico
oh!
(Lagô
pa
ma
gnouah
Erico
oh!)
Don't
forget
me,
Erico
oh!
(Don't
forget
me,
Erico
oh!)
Kozlan
kôtah
outah,
Erico
oh!
(Paliéh
pahi
vah,
Erico
oh!)
Words
fall
short,
Erico
oh!
(Don't
go
too
far,
Erico
oh!)
Lagô
pa
ma
gnouah
Erico
oh!
(Lagô
pa
ma
gnouah
Erico
oh!)
Don't
forget
me,
Erico
oh!
(Don't
forget
me,
Erico
oh!)
Kozlan
kôtoh
outah,
Erico
oh!
(Paliéh
pahi
vah,
Erico
oh!)
Words
fall
short,
Erico
oh!
(Don't
go
too
far,
Erico
oh!)
Tu
t'appelles:
" Révolution
",
tu
dois
révolutionner
You
are
called:
"Revolution",
you
must
revolutionize
Le
milieu
musical
dans
lequel
tu
es
entré
The
musical
world
you
entered
C′est
ce
que
tu
nous
disais,
Erico
oh!
That's
what
you
told
us,
Erico
oh!
T'inquiète,
tous
ces
conseils,
on
en
fera
bon
usage
oh!
Don't
worry,
we
will
make
good
use
of
all
this
advice
oh!
Les
bonnes
personnes
auxquelles
tu
nous
a
présenté
(Eh-eh-eh!)
The
good
people
you
introduced
us
to
(Eh-eh-eh!)
Les
bons
endroits
où
tu
nous
a
fait
entrer
(Eh-eh-eh!)
The
good
places
you
brought
us
into
(Eh-eh-eh!)
On
n'oubliera
pas
le
studio
de
Patché
We
won't
forget
Patché's
studio
Merci
pour
cette
belle
chanson
qui
nous
a
révélé
Thank
you
for
this
beautiful
song
that
revealed
us
Lagô
pa
ma
gnouah
Erico
oh!
(Lagô
pa
ma
gnouah
Erico
oh!)
Don't
forget
me,
Erico
oh!
(Don't
forget
me,
Erico
oh!)
Kozlan
kôdah
outah,
Erico
oh!
(Paliéh
pahi
vah,
Erico
oh!)
Words
fall
short,
Erico
oh!
(Don't
go
too
far,
Erico
oh!)
Lagô
pa
ma
gnouah
Erico
oh!
(Lagô
pa
ma
gnouah
Erico
oh!)
Don't
forget
me,
Erico
oh!
(Don't
forget
me,
Erico
oh!)
Nôgbeuh
kôdah
outah,
Erico
oh!
(Paliéh
pahi
vah,
Erico
oh!)
We
won't
forget
you,
Erico
oh!
(Don't
go
too
far,
Erico
oh!)
La
maman
de
Anounou
Anounou's
mother
Charly
Parker,
Charly
Parker,
On
se
souvient
encore
We
still
remember
On
n′oubliera
jamais
We
will
never
forget
Youl
Desyoul,
l′enfant
béni!
Youl
Desyoul,
the
blessed
child!
Le
père
et
ses
fils,
c'est
comme
ça
qu′on
nous
appelait
The
father
and
his
sons,
that's
what
they
called
us
C'était
la
belle
époque
où
à
tes
côtés,
on
marchait
(Êh!
Êh!)
It
was
the
golden
age
when
we
walked
by
your
side
(Êh!
Êh!)
Aujourd′hui,
on
fait
notre
bonhomme
de
chemin,
Today,
we
are
making
our
own
way,
Cela
ne
signifie
pas
qu'on
oublie
That
doesn't
mean
we
forget
Tout
ce
que
tu
as
fait
(Kéréké
nouah!
Everything
you
did
(We
remember!
Kéréké
nouah
nouah
oh!)
We
remember
oh!)
Nouah
oh!
We
remember
oh!
Nouah
oh!
We
remember
oh!
John
Akpessi,
Jean-Marc
Le
Charmeur
John
Akpessi,
Jean-Marc
Le
Charmeur
Gnouah
oh!
We
remember
oh!
Gnouah
léhi
yoooh
eh!
We
remember
you
eh!
Ismo
De
La
Guarda
oooh!
Ismo
De
La
Guarda
oooh!
Don
Emilio
oooh!
Eh!
Don
Emilio
oooh!
Eh!
Dodo
La
Joie
oooh!
Oh!
Oh!
Dodo
La
Joie
oooh!
Oh!
Oh!
Clemso
léhi
yoooh
eh!
Clemso
here
you
are
eh!
Kéréké
nouah!
We
remember!
Kéréké
nouah
nouah
oh!
We
remember
oh!
Kéréké
nouah!
We
remember!
Kéréké
nouah
nouah
eh!
We
remember
eh!
Rôlol
koudi
tatchou
Bend
your
elbow,
friend
Yala
bé
fekel
ni
bère
bi
debel
Let's
celebrate
this
beautiful
day
Koudi
tatchoul
Bend
your
elbow,
Raoumatchi
nédara
yé!
Let
joy
fill
our
hearts!
Rôlol
samadaï
Bend
your
knees
Le
chemin
est
long,
quand
on
vise
le
sommet
The
road
is
long
when
aiming
for
the
peak
Pour
être
un
exemple,
faut
savoir
copier
yeeeeeeh!
To
be
an
example,
you
must
know
how
to
copy
yeeeeeeh!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Revolution
Album
Overdose
date de sortie
22-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.