Revolution - Je bois plus - traduction des paroles en allemand

Je bois plus - Revolutiontraduction en allemand




Je bois plus
Ich trinke nicht mehr
Iiih-iiih!
Iiih-iiih!
Révo′-Révo',
Revo-Revo',
Désormais Les Quatre Fantastiques, love it!
Ab sofort Die Fantastischen Vier, liebt es!
Président Méya
Präsident Méya
Du lundi jusqu′au lundi matin, nous, on est calé
Von Montag bis Montagmorgen sind wir am Start
Si c'est pas maquis, dans les bars, les boîtes de nuit,
Wenn nicht im Strandbar, dann in Kneipen, Diskotheken,
Ah! En train de picoler,
Ah! Am Saufen,
Pas fatigué de bockoliser
Nie müde vom Becher stürzen
Assez d'alcool, tchèbah, on dirait c′est forcé
Genug Alkohol, Alter, wirkt wie erzwungen
Je sens que la dose est montée,
Spür' die Dosis steigt,
J′ai envie de tracer (Colonel Togon)
Will abhauen (Oberst Togon)
Mais, si je fraya, les gars vont dire que j'ai zayé
Doch geh ich, sagen Kerle ich hab' versagt
Eh! Je bois plus, ooooooh, hey! (Yannick Ékanza)
Eh! Ich trink nicht mehr, ooooooh, hey! (Yannick Ékanza)
Ye suis soûlé (soûlé)
Bin besoffen (besoffen)
Ah, coupé! (coupé!)
Ah, Schluss! (Schluss!)
Gninnin, oooh! (Lt. Méhibo)
Gninnin, oooh! (Lt. Méhibo)
Je bois plus, ooooooh, hey! (Serge Sellé)
Ich trink nicht mehr, ooooooh, hey! (Serge Sellé)
Ye suis soûlé (soûlé)
Bin besoffen (besoffen)
Ah, coupé! (coupé!)
Ah, Schluss! (Schluss!)
Gninnin, oooh!
Gninnin, oooh!
Laisse mon dahico (Aby, Aby Lucien)
Lass mein Bier (Aby, Aby Lucien)
Dame de mon dahico
Herrin meines Biers
(Don Emilio De La Guarda)
(Don Emilio De La Guarda)
Laisse mon dahico (Alex Gatien, Razak Silué)
Lass mein Bier (Alex Gatien, Razak Silué)
Ye dis dame de mon dahico (Patrick Odjé Le Sélectionneur)
Sag Herrin meines Biers (Patrick Odjé Der Talentsucher)
Le plus difficile dans cette affaire d′alcool,
Das Schlimmste am Alkohol,
C'est quand tu te retrouves seul face à ton
Ist wenn du allein vor deinem Schicksal stehst
Destin (Fulgence Kouamé), après le show (Soum Duval)
(Fulgence Kouamé), nach dem Auftritt (Soum Duval)
Le gars a porté costume, cravate, serein dans son coin
Der Typ trug Anzug, Krawatte, gelassen in seiner Ecke
Au début, il se joue les dangereux,
Zuerst spielt er den Tough Guy,
Il ne calcule pas quelqu′un (Ben Anas)
Beachtet niemanden (Ben Anas)
Mais, si tu le vois mouler,
Doch siehst du ihn abgehen,
C'est que la dose est montée
Ist die Dosis gestiegen
Sueur sur son front, on ne peut plus l′arrêter
Schweiß auf der Stirn, kann nicht mehr aufhören
Y'a d'autres qui sont fatigués,
Andere sind erschöpft,
Qui refusent de rentrer chez eux
Weigern sich heimzugehen
Toi, papa des gens, voilà l′alcool t′a humilié
Du, Papa der Leute, sieh: Alkohol demütigte dich
Moi, je bois plus, ooooooh, hey! (Honoré N'Guetta)
Ich trink nicht mehr, ooooooh, hey! (Honoré N'Guetta)
Ye suis soûlé (soûlé)
Bin besoffen (besoffen)
Ah, coupé! (coupé!)
Ah, Schluss! (Schluss!)
Gninnin, oooh! (Cheick Fadiga)
Gninnin, oooh! (Cheick Fadiga)
Ye bois plus, ooooooh! (Kader Le Riche Albanais), hey!
Êh! Trink nicht mehr, ooooooh! (Kader Der Reiche Albaner), hey!
Êh! Ye suis soûlé (soûlé)
Bin besoffen (besoffen)
Ah, coupé! (coupé!)
Ah, Schluss! (Schluss!)
Gninnin, oooh! (Lighto L′impérial)
Gninnin, oooh! (Lighto Der Kaiserliche)
Laisse mon dahico (Felipe Le Blackys)
Lass mein Bier (Felipe Der Blackys)
Dame de mon dahico (Ramco de Novara, Serge Kouachi)
Herrin meines Biers (Ramco de Novara, Serge Kouachi)
Laisse mon dahico (L'international Jumaa Saeed)
Lass mein Bier (Der Internationale Jumaa Saeed)
Ye dis dame de mon dahico
Sag Herrin meines Biers
Son excellence Soro Kigbafori Guillaume,
Seine Exzellenz Soro Kigbafori Guillaume,
Le Colonel Watao,
Oberst Watao,
Zola Le Rock,
Zola The Rock,
Nevala Prestige (Han!)
Nevala Prestige (Han!)
Elle s′appelle Cynthia (Cynthia)
Sie heißt Cynthia (Cynthia)
Si tu as vu son lain-ma (lain-ma)
Hättest du ihr Outfit gesehen (Outfit)
Elle voulait boire champoupou
Sie wollte Spritzer trinken
Isso a payé champagne (Tacha La Blanche)
Isso kaufte Champagner (Tacha Die Weiße)
À la première coupe,
Beim ersten Glas,
Deuxième coupe,
Zweiten Glas,
La go est inspirée
Ist die Alte angeheitert
Cynthia a enlevé talons
Cynthia zog Absätze aus
La go a pris position (Guyzo de Bercy)
Die Alte ging in Position (Guyzo aus Bercy)
Si tu la vois mouler,
Siehst du sie abgehen,
C'est que sa dose est montée
Ist ihre Dosis gestiegen
Tout fond de teint est quitté
Alles Make-up verschwunden
On peut plus l′arrêter
Kann nicht mehr aufhören
Ma chérie, tu es fatiguée
Schatz, du bist müde
Tu refuses de rentrer chez toi
Weigerst dich heimzugehen
Main'nant, devant les gens, voilà l'alcool t′a humilié (Alex Modo)
Jetzt vor Leuten: Sieh wie Alkohol dich demütigte (Alex Modo)
Je bois plus, ooooooh, hey! (Francky Zouglou)
Ich trink nicht mehr, ooooooh, hey! (Francky Zouglou)
Ye suis soûlé (soûlé)
Bin besoffen (besoffen)
Ah, coupé! (coupé!)
Ah, Schluss! (Schluss!)
Gninnin, oooh! (Vini Christopher)
Gninnin, oooh! (Vini Christopher)
Je bois plus, ooooooh, (Le PDG), hey!
Trink nicht mehr, ooooooh, (Der Geschäftsführer), hey!
Ye suis soûlé (soûlé)
Bin besoffen (besoffen)
Ah, coupé! (coupé!)
Ah, Schluss! (Schluss!)
Gninnin, oooh! (Ruffin Kouamé)
Gninnin, oooh! (Ruffin Kouamé)
Laisse mon dahico (Maestro Petit Jésus, êh!)
Lass mein Bier (Maestro Kleiner Jesus, êh!)
Dame de mon dahico (Capitaine Vamoussa Bamba, Bamba)
Herrin meines Biers (Kapitän Vamoussa Bamba, Bamba)
Laisse mon dahico (Angelo Kabila)
Lass mein Bier (Angelo Kabila)
Dame de mon dahico
Herrin meines Biers
Président Aké, Salam Heroes, allez!
Präsident Aké, Salam Helden, los!
Y′a pas deux pour lui:
Keiner kommt ihm gleich:
Marius Nanti
Marius Nanti
DJ Bongo,
DJ Bongo,
Yah Rocco
Yah Rocco
On est déjà soûlé, on veut mouler
Wir sind schon betrunken, wollen abgehen
On est déjà avancé (Sivo Sival
Wir sind schon weit draußen (Sivo Sival
D'Orléans), nous, on veut mouler (On y va!)
Aus Orléans), wir wollen abgehen (Los geht's!)
On est déjà soûlé (Yannick Bossi, Yannick Bénédiction), on veut mouler
Wir sind schon betrunken (Yannick Bossi, Yannick Segen), wollen abgehen
On est déjà avancé (L′international
Wir sind schon weit draußen (Der Internationale
Kipré Tchéché Hermann), nous, on veut mouler
Kipré Tchéché Hermann), wir wollen abgehen
On est déjà soûlé (Brico Légadou), on veut mouler (Mister Laye)
Wir sind schon betrunken (Brico Légadou), wollen abgehen (Mister Laye)
On est déjà avancé (DJ Rossi The Game),
Wir sind schon weit draußen (DJ Rossi Das Spiel),
Nous, on veut mouler (Voici pour toi, on est soûlé)
Wir wollen abgehen (Hier für dich, wir sind blau)
On est déjà soûlé (Exit 1er), on veut mouler (Roméo Dosseh)
Wir sind schon betrunken (Exit Premier), wollen abgehen (Roméo Dosseh)
On est déjà avancé (Sako Manadja), nous, on veut mouler
Wir sind schon weit draußen (Sako Manadja), wir wollen abgehen
Je bois plus, ooooooh (Malik Manadja), hey!
Ich trink nicht mehr, ooooooh (Malik Manadja), hey!
Ye suis soûlé (soûlé)
Bin besoffen (besoffen)
Ah, coupé! (coupé!)
Ah, Schluss! (Schluss!)
Gninnin, oooh! (Hamed Bataclan)
Gninnin, oooh! (Hamed Bataclan)
Ye bois plus, ooooooh! (Ramzy Manadja)
Trink nicht mehr, ooooooh! (Ramzy Manadja)
Êh! Ye suis soûlé (soûlé)
Bin besoffen (besoffen)
Ah, coupé! (coupé!)
Ah, Schluss! (Schluss!)
Gninnin, oooh!
Gninnin, oooh!
Laisse mon dahico
Lass mein Bier





Writer(s): Always, Isso Revolution, Promethee, Say Say


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.