Revolution feat. Msaki - Spring Tide - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Revolution feat. Msaki - Spring Tide




Spring Tide
Весенний прилив
Tell me what it is, What it is about you
Скажи мне, что это, что в тебе такого особенного?
There is no dry sand on your beaches
На твоих берегах нет сухого песка.
I am trying to tread light here
Я пытаюсь ступать осторожно,
But I can't .i can't help but get my feet wet.
Но не могу... не могу не намочить ноги.
Fear gets washed up by the water
Страх смывается водой,
I've got no where to put my baggage
Мне некуда девать свой багаж.
The tide can
Прилив может
Have it
Забрать его,
Pull it in and pull it under
Затянуть его и утащить на дно.
What a wonder you are to me
Какое же ты чудо для меня.
Rainy morning, jubilant taxi ride
Дождливое утро, радостная поездка на такси,
The new day smells like jasmine, joy, honeybush tea and linseed oil
Новый день пахнет жасмином, радостью, медовым кустарниковым чаем и льняным маслом.
Anticipation has got me yearning, Unlearning fear
Предвкушение заставляет меня тосковать, разучиваться бояться,
Just to know you deep
Просто чтобы узнать тебя глубоко,
Like
Как
The current
Течение.
Ooh ooh ooh oohooh ooh oohoohooh ooh ooh oo
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
H x8
Х x8
Swimming in the Springtide and there is no shore x3
Плыву в весеннем приливе, и нет берега x3
I've never been surprised my heart is an open door
Я не удивлена, мое сердце открытая дверь
To your affections
Для твоей любви.
Waves are crashing on my body
Волны разбиваются о мое тело,
Seagulls swimming i
Чайки парят в
N the weightless sky
Невесомом небе.
These glory clouds leave me undone
Эти великолепные облака лишают меня сил,
Four full moons prove spaces worthy and effortless
Четыре полные луны доказывают, что пространство достойно и легко.
I wanna know you deep like the current
Я хочу узнать тебя глубоко, как течение.
Ooh ooh ooh oohooh ooh oohoohooh ooh ooh ooh x8
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о x8
Swimming in the Springtide and there is no shore x3
Плыву в весеннем приливе, и нет берега x3
I've never been surprised my heart is an open door
Я не удивлена, мое сердце открытая дверь
To your affections
Для твоей любви.
Tell me what it is, What it is about you
Скажи мне, что это, что в тебе такого особенного?
There is no dry sand on your beaches
На твоих берегах нет сухого песка.
I am trying to tread light here
Я пытаюсь ступать осторожно,
But I can't .i can't help but get my feet wet...
Но не могу... не могу не намочить ноги...
Ooh oo
О-о-о
H ooh oohooh ooh oohoohooh ooh ooh ooh x8
Х о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о x8
Swimming in the Springtide and there is no shore x3
Плыву в весеннем приливе, и нет берега x3
I've never been surprised my heart is an open door
Я не удивлена, мое сердце открытая дверь
To your affections
Для твоей любви.
Ooh ooh ooh oohooh ooh oohoohooh ooh ooh ooh x8
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о x8
To your affections... x2
Для твоей любви... x2
Swimming in the Spr
Плыву в весен
Ingtide and there is no shore
нем приливе, и нет берега
I've never been surprised my heart is an open door
Я не удивлена, мое сердце открытая дверь
To your affections
Для твоей любви.





Writer(s): T. Joseph Mothiba, T. George Mothiba, Asanda Msaki Mvana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.