Revolution - Ancien feu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Revolution - Ancien feu




Ancien feu
Old Flame
Love it, Révo Révo!
Love it, Révo Révo!
Depuis que c′est fini entre eux deux, elle ne s'en sort pas dêh!
Since it's over between you two, she's not doing well, huh!
Elle aligne les mecs, les riches, les beaux, mais, ça prend pas dêh!
She lines up the guys, the rich, the handsome, but it doesn't work, huh!
Elle veut l′oublier par tous les moyens, mais,
She wants to forget him by any means, but,
C'est elle qui risque de se noyer dans son chagrin hein-hein!
She's the one who risks drowning in her sorrow, huh-huh!
Ancien feu refuse de s'éteindre
The old flame refuses to die out
Elle ne veut plus l′aimer, mais elle ne peut pas dêh!
She doesn't want to love him anymore, but she can't, huh!
À chaque fois qu′elle essaye, il est toujours
Every time she tries, he's always there
Il ne veut plus l'aimer, mais il ne peut pas dêh!
He doesn't want to love her anymore, but he can't, huh!
À chaque fois qu′il tente, elle est présente
Every time he tries, she's present
Depuis qu'elle est partie de chez lui, il s′ennuie dêh!
Since she left his place, he's bored, huh!
Il collectionne les plus belles misses, mais, ça prend pas dêh!
He collects the most beautiful misses, but, it doesn't work, huh!
Il aimerait qu'elle revienne, mais,
He would like her to come back, but,
L′orgueil l'oblige à demeurer dans son chagrin hein-hein!
Pride forces him to remain in his sorrow, huh-huh!
Ancien feu refuse de s'éteindre
The old flame refuses to die out
Eh!
Eh!
Notre Président Méya
Our President Méya
Général Kolber
General Kolber
Hmmm! Ils n′ont pas le choix oooh!
Hmmm! They have no choice oooh!
Quand ils se voient, ils ont envie de se parler
When they see each other, they want to talk to each other
(Mais, qui va faire le premier pas?)
(But who will make the first move?)
Comment éviter d′être jaloux ouh
How to avoid being jealous ouh
Quand on voit son ex en love avec une autre
When you see your ex in love with another
Personne (iyé-iyé! C'est compliqué!)
Nobody (iyé-iyé! It's complicated!)
Il avait juré, sur tous les toits,
He had sworn, on all the rooftops,
Qu′il n'allait plus l′aimer
That he would no longer love her
Elle disait, par-ci par-là:
She said, here and there:
Avec lui là, c'est terminé!
With him, it's over!
Mais, le fire du love continue de burn, burn
But, the fire of love continues to burn, burn
Eeeeeeh!
Eeeeeeh!
Ancien feu refuse de s′éteindre
The old flame refuses to die out
Elle ne veut plus l'aimer,
She doesn't want to love him anymore,
Mais elle ne peut pas dêh! (Elle ne peut pas)
But she can't, huh! (She can't)
À chaque fois qu'elle essaye, il est toujours (Il est calé eeeh!)
Every time she tries, he's always there (He's stuck eeeh!)
Il ne veut plus l′aimer, mais il ne peut pas dêh! (Il ne peut pas)
He doesn't want to love her anymore, but he can't, huh! (He can't)
À chaque fois qu′il tente, elle est présente
Every time he tries, she's present
Aimé Monoko Barato Maranatha
Aimé Monoko Barato Maranatha
C'est pas parce que tu l′as remplacée par une
It's not because you replaced her with another
Autre que tu seras heureux (Maman Philomène Tôgon)
That you will be happy (Maman Philomène Tôgon)
Tu as beau faire le tour de tous les
You may go around all the
Hommes, tu n'en seras pas pour autant heureuse
Men, you will not be happy for all that
Entre l′amour et la haine, il n'y a qu′un seul pas
Between love and hate, there is only one step
Quand on s'aime encore, et qu'on ne peut plus être ensemble,
When you still love each other, and you can no longer be together,
Koh dôh kôci esseuh
Koh dôh kôci esseuh
Yeah! Ça fini mal souvent
Yeah! It often ends badly
Elle ne veut plus l′aimer, mais elle ne peut pas dêh!
She doesn't want to love him anymore, but she can't, huh!
À chaque fois qu′elle essaye, il est toujours
Every time she tries, he's always there
Il ne veut plus l'aimer, mais il ne peut pas dêh!
He doesn't want to love her anymore, but he can't, huh!
À chaque fois qu′il tente, elle est présente
Every time he tries, she's present
Colonel Togo
Colonel Togo
Kaka ko donh kêkeu, mais nih ka semblant
Kaka ko donh kêkeu, mais nih ka semblant
Ka ko donh kêkeu, éreu ka semblant
Ka ko donh kêkeu, éreu ka semblant
Appelez les pompiers eh!
Call the firefighters eh!
Appelez les pompiers!
Call the firefighters!
Appelez les pompiers, car les cœurs sont enflammés
Call the firefighters, because hearts are on fire
Appelez les pompiers eh!
Call the firefighters eh!
Appelez les pompiers!
Call the firefighters!
Appelez les pompiers,
Call the firefighters,
Car les cœurs sont enflammés eeeh! (Appelez eh!)
Because hearts are on fire eeeh! (Call eh!)
Appelez! Appelez! (Appelez les pompiers...)
Call! Call! (Call the firefighters...)
Pompiers, pompiers, pompiers (Appelez eh!)
Firefighters, firefighters, firefighters (Call eh!)
Pompiers (Appelez)
Firefighters (Call)
Pompiers (Appelez les pompiers...)
Firefighters (Call the firefighters...)
Pompiers, pompiers, pompiers
Firefighters, firefighters, firefighters
Ouh!
Ouh!
Théodose Fiorella
Théodose Fiorella
Eh! Eh!
Eh! Eh!
L'ambassadeur Vino
Ambassador Vino
Adja Méïté de Ben
Adja Méïté of Ben
Appelez eh!
Call eh!
Appelez
Call
Appelez les pompiers, car les cœurs sont enflammés
Call the firefighters, because hearts are on fire
Appelez eh!
Call eh!
Appelez
Call
Appelez les pompiers, car les cœurs sont enflammés
Call the firefighters, because hearts are on fire





Writer(s): Always, Isso Revolution, Promethee, Say Say


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.