Revolution - Destin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Revolution - Destin




Destin
Судьба
Hein hein Love it revo revo
Хей хей, обожаю это, Рево Рево
Le bonheur ça vient ça va
Счастье приходит и уходит,
Ça dépend de comment on le prend quand il est
Всё зависит от того, как мы его принимаем, когда оно здесь.
Quand papa était puissant tu vivais dans le bonheur dans le confort
Когда твой отец был могущественным, ты жила в счастье и комфорте,
Mais les choses ont changées
Но все изменилось.
Du sommet tout d'un coup tu te retrouve en bas
С вершины, внезапно, ты оказалась на дне.
Tu n'comprends paas oh
Ты не понимаешь, о,
C'est comme ça la vie est meublée de mystères éh
Так устроена жизнь, она полна загадок, эх.
Yééh Lagô ooh oh ooh ééh
Йех, Лаго, у-у-у, эх.
Yééh gnonssoua ooh oh oh oh
Йех, гнонссуа, у-у-у.
Kazan Bali iba kouva ooh oh oh
Казан Бали иба кува, у-у-у.
Kazan Bali iba kouva ooh oh oh
Казан Бали иба кува, у-у-у.
Iza manlé koutchi drê ka décan lo kouga ooh oh
Иза манле кутчи дре ка декан ло те куга, у-у-у.
Iza manlé koutchi drê ka décan lo kouvou zizou ooh oh oh
Иза манле кутчи дре ка декан ло те куву зизу, у-у-у.
kouvou zizou oh
Те куву зизу, о.
Éh laa éh laa éh laa éh laa éh la vie est tellement versatile
Эх ла, эх ла, эх ла, эх ла, эх, жизнь так переменчива,
Que c'est le contraire de ce que l'on prévoit qui nous arrive...
Что с нами случается обратное тому, что мы ожидаем...
Il s'avère que ce qui était doux auparavant est devenu amère
Оказывается, то, что раньше было сладким, стало горьким.
À quoi sert - il de vivre si on ne sait pas quand on s'en ira
Какой смысл жить, если мы не знаем, когда уйдем?
Il avait de beaux projets pour ses enfants anh éh,
У него были прекрасные планы для своих детей, ах, эх.
Commencé à construire pour sa petite famille
Начал строить дом для своей маленькой семьи.
Qui va les aidé éééh...
Кто им поможет, эх...
Qui va les aidé éééééh...
Кто им поможет, эх...
Kazan Bali iba kouva ooh oh oh
Казан Бали иба кува, у-у-у.
Kazan Bali iba kouva ooh oh oh
Казан Бали иба кува, у-у-у.
Iza manlé koutchi drê ta décan lo kouga ooh oh
Иза манле кутчи дре та декан ло те куга, у-у-у.
Izan manlé koutchi drê ka décan lo kouvou zizou ooh oh oh
Изан манле кутчи дре ка декан ло те куву зизу, у-у-у.
kouvou zizou ooooooh...
Те куву зизу, о-о-о...
Le destin ne dépend pas des hommes
Судьба не зависит от людей.
Seul l'Eternel détient nos vies aaah
Только Вечный держит наши жизни в своих руках, а-а-а.
Si le malheur croise ton chemin
Если несчастье встанет на твоем пути
Et qu'il prend le dessus sur toi aah aah aah
И возьмет над тобой верх, а-а-а,
Garde la foi, regarde le soleil éh
Сохраняй веру, смотри на солнце, эх.
(De la Rosa music)
(De la Rosa music)
L'épreuve que tu traverse aujourd'hui fait parti de ta vie éh
Испытание, которое ты переживаешь сегодня, - часть твоей жизни, эх.
Je t ' interdit d'arrêter de rêver
Я запрещаю тебе переставать мечтать.
(De rêver)
(Мечтать)
Non non non ne fais pas çaa
Нет, нет, нет, не делай этого.
Éh alla éh
Эх, алла, эх.
(Éh alla éh éééh)
(Эх, алла, эх, эх.)
Aflai ambé kassilaa ééh ayh
Афлай амбе кассила, эх, ай.
Môgô wêrê ka boro ka tinmin
Мого вере ка боро ка тинмин.
La yôrô wêrê ka boro ka koun bla
Ла йоро вере ка боро ка кун бла.
Adjigui térééé
Аджиги бе йе тере.
Mi béssé ka gnanh dji dja ah ah ah
Ми бессе ка гнань джи джа, а-а-а.
Kanan gnanh dèmin inh éh
Канан гнань демин инь, эх.
(Môgô wêrê ka boro ka dinmin
(Мого вере ка боро ка динмин
La yôrô wêrê ka boro ka koun bla a
Ла йоро вере ка боро ка кун бла, а
Djigui térééé)
Джиги бе йе тере.)
Yééh massa ah ah
Йех, масса, а-а-а.
(Môgô wêrê ka boro ka dinmin
(Мого вере ка боро ка динмин
La yôrô wêrê ka boro ka koun bla a djigui térééé)
Ла йоро вере ка боро ка кун бла, а, джиги бе йе тере.)
Kazan Bali iba kouva ooh oh oh
Казан Бали иба кува, у-у-у.
Kazan Bali iba kouva ooh oh oh
Казан Бали иба кува, у-у-у.
Izan manlé poutchi drê ta décan lo kouga ooh oh
Изан манле путчи дре та декан ло те куга, у-у-у.
Izan manlé poutchi drê ka décan lo kouvou zizou ooh oh oh
Изан манле путчи дре ка декан ло те куву зизу, у-у-у.
Kazan Bali iba kouva ooh oh oh
Казан Бали иба кува, у-у-у.
Kazan Bali iba kouva ooh oh oh
Казан Бали иба кува, у-у-у.
Izan manlé poutchi drê ta décan lo kouga ooh oh
Изан манле путчи дре та декан ло те куга, у-у-у.
Izan manlé poutchi drê ka décan lo kouvou zizou ooh oh oh
Изан манле путчи дре ка декан ло те куву зизу, у-у-у.
Kazan Bali iba kouva ooh oh oh
Казан Бали иба кува, у-у-у.
Kazan Bali iba kouva ooh oh oh
Казан Бали иба кува, у-у-у.
Izan manlé poutchi drê ta décan lo kouga ooh oh
Изан манле путчи дре та декан ло те куга, у-у-у.
Izan manlé poutchi drê ka décan lo kouvou zizou ooh oh oh
Изан манле путчи дре ка декан ло те куву зизу, у-у-у.
Othy k.
Оти к.





Writer(s): Always, Isso Revolution, Promethee, Say Say


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.