Revólver - Manos arriba II - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Revólver - Manos arriba II




Manos arriba II
Руки вверх II
Camo me dice
Как ты мне говоришь,
Camo me cuenta
Как ты мне рассказываешь
De su pelea.
О своей борьбе.
Él dice que nació
Ты говоришь, что родился
Un día que dios
В тот день, когда Бог
Estaba enfermo.
Был болен.
Dice que era primavera,
Ты говоришь, что была весна,
Pero la verdad
Но правда в том,
Es que no había
Что не было
Ningún pájaro cantando
Ни одной поющей птицы
Ni ninguna flor abierta.
Ни одного распустившегося цветка.
Todo es mentira.
Всё ложь.
¡Manos arriba, manos arriba!
Руки вверх, руки вверх!
Solo por que soy del otro lado.
Только потому, что я с другой стороны.
Me juego el alma por una visa,
Я ставлю душу на визу,
Pero me cuesta la vida.
Но это стоит мне жизни.
¡Manos arriba, manos arriba!
Руки вверх, руки вверх!
Un día fuimos todos hermanos.
Когда-то мы все были братьями.
Me juego el alma por una visa.
Я ставлю душу на визу.
¡Manos arriba!
Руки вверх!
No quiero ser el aullido de los sinpatrias,
Я не хочу быть воем бесправных,
Pero mi padre cruzó el azul
Но мой отец пересек океан
Y no volví a verlo.
И я больше не видел его.
No volví a verlo.
Больше не видел его.
Es mas sencillo caer a solas
Проще упасть в одиночку,
Que volver vivo y hacerte el hombre
Чем вернуться живым и строить из себя мужчину,
Sabiendo que estás muerto
Зная, что ты мертв
Por dentro para los restos.
Внутри до конца своих дней.
Para los restos.
До конца своих дней.
¡Manos arriba, manos arriba!
Руки вверх, руки вверх!
La ra la ...
Ла ла ла ...
El que es extranjero un día
Тот, кто однажды стал чужаком,
Extranjero es para siempre
Чужаком остается навсегда,
Porque al volver a su calle
Потому что, вернувшись на свою улицу,
Su calle siguió sin él.
Его улица продолжала жить без него.
Y murieron sus olores
И умерли ее запахи,
Y nacieron otros nuevos
И родились другие, новые,
Raros para sus adentros
Незнакомые его душе
Y extraños a su piel.
И чуждые его коже.
¡Manos arriba, manos arriba!
Руки вверх, руки вверх!
Solo por que soy del otro lado.
Только потому, что я с другой стороны.
Me juego el alma por una visa,
Я ставлю душу на визу,
Pero me cuesta la vida.
Но это стоит мне жизни.
¡Manos arriba, manos arriba!
Руки вверх, руки вверх!
Un día fuimos todos hermanos.
Когда-то мы все были братьями.
Me juego el alma por una visa.
Я ставлю душу на визу.
¡Manos arriba!
Руки вверх!
¡Manos arriba, manos arriba!
Руки вверх, руки вверх!
Solo por que soy del otro lado.
Только потому, что я с другой стороны.
Me juego el alma por una visa,
Я ставлю душу на визу,
Pero me cuesta la vida.
Но это стоит мне жизни.
¡Manos arriba, manos arriba!
Руки вверх, руки вверх!
Un día fuimos todos hermanos.
Когда-то мы все были братьями.
Me juego el alma por una visa.
Я ставлю душу на визу.
¡Manos arriba!
Руки вверх!





Writer(s): Carlos Javier Crespo Goni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.