Paroles et traduction Revólver - Manos arriba II
Manos arriba II
Руки вверх II
Camo
me
dice
Как
ты
мне
говоришь,
Camo
me
cuenta
Как
ты
мне
рассказываешь
De
su
pelea.
О
своей
борьбе.
Él
dice
que
nació
Ты
говоришь,
что
родился
Un
día
que
dios
В
тот
день,
когда
Бог
Estaba
enfermo.
Был
болен.
Dice
que
era
primavera,
Ты
говоришь,
что
была
весна,
Pero
la
verdad
Но
правда
в
том,
Es
que
no
había
Что
не
было
Ningún
pájaro
cantando
Ни
одной
поющей
птицы
Ni
ninguna
flor
abierta.
Ни
одного
распустившегося
цветка.
Todo
es
mentira.
Всё
ложь.
¡Manos
arriba,
manos
arriba!
Руки
вверх,
руки
вверх!
Solo
por
que
soy
del
otro
lado.
Только
потому,
что
я
с
другой
стороны.
Me
juego
el
alma
por
una
visa,
Я
ставлю
душу
на
визу,
Pero
me
cuesta
la
vida.
Но
это
стоит
мне
жизни.
¡Manos
arriba,
manos
arriba!
Руки
вверх,
руки
вверх!
Un
día
fuimos
todos
hermanos.
Когда-то
мы
все
были
братьями.
Me
juego
el
alma
por
una
visa.
Я
ставлю
душу
на
визу.
¡Manos
arriba!
Руки
вверх!
No
quiero
ser
el
aullido
de
los
sinpatrias,
Я
не
хочу
быть
воем
бесправных,
Pero
mi
padre
cruzó
el
azul
Но
мой
отец
пересек
океан
Y
no
volví
a
verlo.
И
я
больше
не
видел
его.
No
volví
a
verlo.
Больше
не
видел
его.
Es
mas
sencillo
caer
a
solas
Проще
упасть
в
одиночку,
Que
volver
vivo
y
hacerte
el
hombre
Чем
вернуться
живым
и
строить
из
себя
мужчину,
Sabiendo
que
estás
muerto
Зная,
что
ты
мертв
Por
dentro
para
los
restos.
Внутри
до
конца
своих
дней.
Para
los
restos.
До
конца
своих
дней.
¡Manos
arriba,
manos
arriba!
Руки
вверх,
руки
вверх!
La
ra
la
...
Ла
ла
ла
...
El
que
es
extranjero
un
día
Тот,
кто
однажды
стал
чужаком,
Extranjero
es
para
siempre
Чужаком
остается
навсегда,
Porque
al
volver
a
su
calle
Потому
что,
вернувшись
на
свою
улицу,
Su
calle
siguió
sin
él.
Его
улица
продолжала
жить
без
него.
Y
murieron
sus
olores
И
умерли
ее
запахи,
Y
nacieron
otros
nuevos
И
родились
другие,
новые,
Raros
para
sus
adentros
Незнакомые
его
душе
Y
extraños
a
su
piel.
И
чуждые
его
коже.
¡Manos
arriba,
manos
arriba!
Руки
вверх,
руки
вверх!
Solo
por
que
soy
del
otro
lado.
Только
потому,
что
я
с
другой
стороны.
Me
juego
el
alma
por
una
visa,
Я
ставлю
душу
на
визу,
Pero
me
cuesta
la
vida.
Но
это
стоит
мне
жизни.
¡Manos
arriba,
manos
arriba!
Руки
вверх,
руки
вверх!
Un
día
fuimos
todos
hermanos.
Когда-то
мы
все
были
братьями.
Me
juego
el
alma
por
una
visa.
Я
ставлю
душу
на
визу.
¡Manos
arriba!
Руки
вверх!
¡Manos
arriba,
manos
arriba!
Руки
вверх,
руки
вверх!
Solo
por
que
soy
del
otro
lado.
Только
потому,
что
я
с
другой
стороны.
Me
juego
el
alma
por
una
visa,
Я
ставлю
душу
на
визу,
Pero
me
cuesta
la
vida.
Но
это
стоит
мне
жизни.
¡Manos
arriba,
manos
arriba!
Руки
вверх,
руки
вверх!
Un
día
fuimos
todos
hermanos.
Когда-то
мы
все
были
братьями.
Me
juego
el
alma
por
una
visa.
Я
ставлю
душу
на
визу.
¡Manos
arriba!
Руки
вверх!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Javier Crespo Goni
Album
Argán
date de sortie
29-03-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.