Paroles et traduction Revólver - La sonrisa de tu boca
La sonrisa de tu boca
Улыбка твоих губ
Lucho
contra
el
aire
que
me
aplasta
sin
piedad
Я
борюсь
с
воздухом,
который
безжалостно
давит
на
меня,
Y
parezco
una
barcaza
que
se
hunde
más
y
más.
И
я
похож
на
баржу,
которая
все
больше
и
больше
тонет.
Cientos
de
personas
me
dan
golpes
en
la
espalda,
Сотни
людей
бьют
меня
по
спине,
Esperando
mi
sonrisa,
yo
sé
que
no
son
verdad.
Ожидая
моей
улыбки,
я
знаю,
что
это
неправда.
Pero
seguro
que
si
un
día
me
resbalo,
Но
я
уверен,
что
если
однажды
я
поскользнусь,
Tendré
siempre
a
mi
lado
amigos
que
hoy
a
contra
luz
están.
У
меня
всегда
будут
рядом
друзья,
которые
сейчас
против
меня.
Poco
a
poco
aguanto
puñetazos,
Я
медленно
выдерживаю
удары,
Confiando
en
que
algún
día
no
recibiré
ya
más,
Надеяюсь,
что
когда-нибудь
я
перестану
их
получать,
Que
la
sonrisa
de
tu
boca
Что
улыбка
твоих
губ
Cuando
empiece
mi
canción.
Раздастся,
когда
моя
песня
начнется.
Lo
importante
de
tu
ausencia,
Важность
твоего
отсутствия,
Si
no
vienes
a
mi
show.
Если
ты
не
придешь
на
мое
шоу.
No
sé
si
mi
corazón
me
funciona
bien
o
mal.
Я
не
знаю,
хорошо
ли
или
плохо
работает
мое
сердце.
Ya
no
pienso,
sólo
siento
y
mi
vida
así
me
va.
Я
больше
не
думаю,
я
только
чувствую,
и
так
моя
жизнь
и
идет.
No
soy
sólo
yo
y
mi
circunstancia
Это
не
только
я
и
мои
обстоятельства,
Y
me
agarro
a
este
mundo
por
aquello
que
me
da.
И
я
цепляюсь
за
этот
мир
из-за
того,
что
он
мне
дает.
Pero
si
un
día
mi
guitarra
muere
por
amor
a
ti,
Но
если
однажды
моя
гитара
умрет
из-за
любви
к
тебе,
Quiero
que
conmigo
bailes
por
morir
así.
Я
хочу,
чтобы
ты
танцевала
со
мной,
чтобы
умереть
так.
Poco
a
poco
grito
hasta
dejarme
la
voz,
Я
постепенно
хриплю,
пока
не
потеряю
голос,
Porque
te
quiero
y
porque
pienso
Потому
что
я
люблю
тебя
и
потому
что
думаю,
Que
no
hay
nada
mejor.
Что
нет
ничего
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Javier Crespo Goni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.