Revolver Cannabis - Aguanta Corazon - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Revolver Cannabis - Aguanta Corazon - En Vivo




Aguanta Corazon - En Vivo
Aguanta Corazon - Live
Vámonos pues, seguimos con las canciones
Let's go, we continue with the songs
Con más música
With more music
De las que le gustan a los viejones, volúmen tres
From the ones old people like, volume three
Para todos los viejones que les gusta pistear
For all those old people who like to party
Y se llama "Aguanta Corazón", vámonos
And it's called "Aguanta Corazón", let's go
Aguanta corazón, no seas cobarde
Hold on, my heart, don't be a coward
Si te tienes que ausentar que sea por Dios
If you have to go, let it be for God
No olvides que por lejos que te vayas
Don't forget that no matter how far you go
No sufres solo sino los dos
You don't suffer alone, we both do
Yo que te pegaron y muy fuerte
I know you were hit, and hard
Y que es muy profundo tu dolor
And I know your pain is very deep
¿Quién te manda querer profundamente?
Who told you to love so deeply?
Ahora pagas el precio del amor
Now you're paying the price of love
Si te aguantas como yo te lo he pedido
If you wait, as I've asked you to
Y que nunca la dejes de adorar
And never stop adoring her
Te prometo que ya nunca la dejamos
I promise you that we'll never leave her again
Donde quiera que he de ir la he de llevar
Wherever I go, I'll take her
Si sufres no ha de ser toda la vida
If you suffer, it won't be for your whole life
bien sabes que algún día la he de encontrar
You know very well that one day I'll find her
Y si ella nos quiere todavía
And if she still loves us
Ni la muerte nos puede separar
Not even death can separate us
Si te aguantas como yo te lo he pedido
If you wait, as I've asked you to
Y que nunca la dejes de adorar
And never stop adoring her
Te prometo que ya nunca la dejamos
I promise you that we'll never leave her again
Donde quiera que he de ir la he de llevar
Wherever I go, I'll take her





Writer(s): Perez Alejandro G


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.