Paroles et traduction Revolver Cannabis - Clave Privada - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clave Privada - En Vivo
Private Key - Live
Seguimos
aquí
con
ustedes,
con
más
música
We
continue
here
with
you,
with
more
music
Y
seguimos,
una
compa
Mario,
saludito
pa'
los
plebones
And
we
continue,
a
buddy
Mario,
greeting
to
the
plebes
A
los
que
están
pisteando,
salucita
plebes
(para
los
que
casi
no
saben
corridos)
To
those
who
are
partying,
greeting
buddies
(for
those
who
hardly
know
ballads)
Se
llama
"clave
privada",
¡amonos!
It's
called
"private
key",
let's
go!
Dicen
que
me
andan
buscando
They
say
they
are
looking
for
me
Que
me
quieren
agarrar
That
they
want
to
catch
me
Ruéguenle
a
Dios
no
encontrarme
Pray
to
God
they
don't
find
me
Porque
les
puede
pesar
Because
they
may
regret
it
Mi
gente
se
me
enloquece
My
people
go
crazy
for
me
Cuando
le
ordeno
matar
When
I
order
to
kill
Ya
mucho
tiempo
fui
pobre
I
was
poor
for
a
long
time
Mucha
gente
me
humillaba
Many
people
humiliated
me
Empecé
a
ganar
dinero
I
started
to
earn
money
Las
cosas
están
volteadas
Things
are
turned
around
Ahora
me
llaman
"patrón"
Now
they
call
me
"boss"
Tengo
mi
clave
privada
I
have
my
private
key
Yo
me
paseo
por
Tijuana
I
wander
around
Tijuana
En
mi
trocona
del
año
In
my
truck
of
the
year
Dos
hombres
en
la
cajuela
Two
men
in
the
trunk
Con
un
cuerno
en
cada
mano
With
a
rifle
in
each
hand
De
vigilancia
dos
carros
Two
cars
as
surveillance
Por
si
sucede
algo
extraño
In
case
something
strange
happens
Voy
a
seguir
trabajando
I
will
continue
working
Mientras
tenga
compradores
As
long
as
I
have
buyers
En
los
Estados
Unidos
In
the
United
States
Allá
existen
los
mejores
The
best
are
there
Compran
cien
kilos
de
polvo
They
buy
a
hundred
kilos
of
powder
Cómo
comprar
unas
flores
As
if
they
were
buying
flowers
Y
no
es
mentira,
compa
Will
And
it's
not
a
lie,
buddy
Will
Quiero
mandar
un
saludo
I
want
to
send
a
greeting
A
toditos
los
presentes
To
everyone
present
Amigos
que
están
conmigo
Friends
who
are
with
me
Y
también
a
los
ausentes
And
also
to
the
absentees
Brindemos
por
las
mujeres
Let's
toast
to
women
Las
traigo
siempre
en
mi
mente
I
always
have
them
on
my
mind
Mi
orgullo
ser
mexicano
My
pride
in
being
Mexican
Lo
digo
donde
yo
quiero
I
say
it
wherever
I
want
Estado
de
muchos
gallos
State
of
many
roosters
Que
se
encuentran
prisioneros
Who
are
prisoners
Pero
este
gallo
es
más
bravo
But
this
rooster
is
braver
Les
canta
en
su
gallinero
He
sings
to
them
in
their
coop
Tengan
cuidado,
señores
Be
careful,
gentlemen
Andan
buscando
la
muerte
You
are
looking
for
death
El
miedo
no
lo
conozco
I
don't
know
fear
Para
eso
no
tuve
suerte
That's
not
my
luck
Soy
cerca
de
Culiacán
I
am
close
to
Culiacán
Tierra
de
puros
valientes
Land
of
brave
men
Y
ahí
quedo,
compa
Camambo,
saludito
a
todos
los
plebes
And
there
I
stay,
buddy
Camambo,
greetings
to
all
the
plebes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Quintero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.