Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Asesino - En Vivo
Der Mörder - Live
Vámonos
pues,
aquí
seguimos
pisteando
Na
dann
los,
wir
trinken
hier
weiter
Salucita
para
toda
la
raza
Ein
Prosit
auf
all
die
Leute
Que
se
está
echando
un
traguito
Die
sich
gerade
einen
Schluck
gönnen
Que
nos
está
escuchando,
viejón
Die
uns
zuhören,
Alter
Seguimos
con
más
canciones
Wir
machen
weiter
mit
mehr
Liedern
Vámonos
con
esto
que
dice
Los
geht's
mit
dem
hier,
das
da
heißt
Me
dicen
el
asesino
por
ahí
Man
nennt
mich
da
draußen
den
Mörder
Y
dicen
me
anda
buscando
la
ley
Und
man
sagt,
das
Gesetz
sucht
nach
mir
Porque
maté
de
manera
legal
Weil
ich
auf
legale
Weise
tötete
La
que
burló
mi
querer
Diejenige,
die
meine
Liebe
verspottete
En
un
momento
de
celos
maté
In
einem
Moment
der
Eifersucht
tötete
ich
Cegado
de
sentimiento
y
dolor
Geblendet
von
Gefühl
und
Schmerz
La
que
burlaba
mi
honra
y
mi
ser
Diejenige,
die
meine
Ehre
und
mein
Sein
verspottete
Mi
vida
y
mi
corazón
Mein
Leben
und
mein
Herz
Ya
está
en
el
cielo,
juzgada
de
Dios
Sie
ist
schon
im
Himmel,
von
Gott
gerichtet
Si
allá
de
lo
alto,
si
acaso
me
ve
Wenn
sie
von
dort
oben,
falls
sie
mich
sieht
Sabrá
la
ingrata
que
tuvo
razón
Wird
die
Undankbare
wissen,
dass
sie
recht
hatte
Sabrá
cuánto
la
adoré
Sie
wird
wissen,
wie
sehr
ich
sie
verehrte
Veinte
años
que
de
sentencia
me
den
Zwanzig
Jahre
mögen
sie
mir
als
Urteil
geben
Con
gusto
voy
mi
delito
a
pagar
Gerne
werde
ich
meine
Schuld
bezahlen
Pero
antes
quiero
vengarme
también
Aber
vorher
will
ich
mich
auch
rächen
Del
que
me
hizo
criminal
An
dem,
der
mich
zum
Verbrecher
machte
Va
la
justicia
buscándome
a
mí
Die
Justiz
sucht
nach
mir
Mas
no
me
entrego
hasta
ver
la
ocasión
Aber
ich
stelle
mich
nicht,
bis
ich
die
Gelegenheit
sehe
De
ver
al
otro
que
me
hizo
infeliz
Den
anderen
zu
sehen,
der
mich
unglücklich
machte
Y
abrirle
su
corazón
Und
ihm
sein
Herz
zu
öffnen
Veinte
años
que
de
sentencia
me
den
Zwanzig
Jahre
mögen
sie
mir
als
Urteil
geben
Con
gusto
voy
mi
delito
a
pagar
Gerne
werde
ich
meine
Schuld
bezahlen
Pero
antes
quiero
vengarme
también
Aber
vorher
will
ich
mich
auch
rächen
Del
que
me
hizo
criminal
An
dem,
der
mich
zum
Verbrecher
machte
Va
la
justicia
buscándome
a
mí
Die
Justiz
sucht
nach
mir
Mas
no
me
entrego
hasta
ver
la
ocasión
Aber
ich
stelle
mich
nicht,
bis
ich
die
Gelegenheit
sehe
De
ver
al
otro
que
me
hizo
infeliz
Den
anderen
zu
sehen,
der
mich
unglücklich
machte
Y
abrirle
su
corazón
Und
ihm
sein
Herz
zu
öffnen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Valdez Leal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.