Paroles et traduction Revolver Cannabis - El Borrego
Era
muy
pobre
aya
en
tierra
blanca
y
hacia
I
was
dirt
poor
over
in
Tierra
Blanca
doing
Mandados
para
comer
hasta
que
un
dia
le
fiaron
errands
for
food
until
one
day
they
trusted
me
with
Droga
y
poco
a
poco
empezo
a
vender
tenia
valor
drugs,
and
little
by
little
I
started
to
sell.
I
had
the
courage
E
inteligencia
y
se
hizo
rico
en
un
dos
por
tres
and
the
intelligence
and
I
got
rich
in
no
time.
Los
grandes
jefes
lo
respetaban
porque
era
The
big
bosses
respected
me
because
I
was
Gente
fina
y
derecha
ya
sea
por
kilos
o
por
toneladas
a
fine
and
honest
person,
whether
it
was
by
the
kilo
or
by
the
ton,
Se
los
pagaban
justo
a
la
fecha
el
que
obra
mal
se
they
would
pay
me
just
on
time.
Those
who
do
wrong
will
have
Le
pudre
el
alma
siempre
decia
con
gran
firmeza
their
souls
rot
away,
I
would
always
say
with
great
conviction.
Todo
marchaba
de
maravilla
pero
en
Tijuana
lo
Everything
was
going
wonderfully,
but
in
Tijuana
they
Detuvieron
lo
sentenciaron
por
unos
meces
y
salio
arrested
me,
sentenced
me
for
a
few
months,
and
I
came
out
Absuelto
como
le
hicieron
los
licenciados
arreglan
acquitted,
just
like
the
lawyers
did.
They
fix
everything,
they
Todo
se
hacen
milagros
con
el
dinero
perform
miracles
with
money.
Se
fue
a
la
union
america
pero
tambien
fue
I
went
to
the
United
States,
but
I
was
also
Detenido
con
un
millon
de
billetes
verdes
en
que
arrested
with
a
million
dollars
in
green
bills.
What
do
you
do
Trabajas
le
dijo
el
gringo
soy
traficante
de
Sinaloa
for
a
living,
the
gringo
asked
me.
I'm
a
drug
trafficker
from
Sinaloa,
Soy
el
Borrego
o
el
pelo
chino
I'm
El
Borrego
or
El
Pelo
Chino.
Un
saludo
pa'
el
viejo
Tierra
Blanca,
estos
eran
valientes
Greetings
to
the
old
man
Tierra
Blanca,
he
was
a
brave
man.
Lo
sentenciaron
a
muchos
años
pero
muy
poco
They
sentenced
me
to
many
years,
but
I
only
put
up
with
Les
aguanto
aunque
la
carcel
es
pa'
los
hombres
a
few,
although
prison
is
for
men.
Outside
you
live
much
better.
Afuera
vives
mucho
mejor
los
de
la
DEA
aun
no
The
DEA
still
doesn't
understand
Comprenden
como
es
posible
que
se
fugo
how
it's
possible
that
I
escaped.
Se
traslado
a
Culiacan
porque
la
DEA
lo
I
moved
to
Culiacan
because
the
DEA
was
Procuraba
se
hizo
gallero
profecional
y
en
los
after
me.
I
became
a
professional
cockfighter
and
bet
a
lot
Palenques
mucho
apostaba
un
dia
en
su
casa
lo
in
the
cockpits,
until
one
day
at
my
house
fake
policemen
Acribillaron
policias
falsos
de
mata
y
paga
gunned
me
down.
Adios
amigo
Chapo
Guzman
hay
voy
compadre
Farewell
my
friend
Chapo
Guzman,
I'm
coming,
my
friend
Emilio
Quintero
me
asesinaron
no
se
porque
y
Emilio
Quintero,
they
killed
me
but
I
don't
know
why
or
Ni
tampoco
se
quienes
fueron
el
que
obra
mal
se
le
who
they
were.
Those
who
do
wrong
will
have
their
Pudre
el
alma
fue
lo
que
digo
el
compa
Borrego
souls
rot
away,
that's
what
my
friend
El
Borrego
used
to
say.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Quintero Lara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.