Revolver Cannabis - Manuel Juarez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Revolver Cannabis - Manuel Juarez




Manuel Juarez
Мануэль Хуарес
En un ranchito en la Sierra feliz vive Manuel Juarez
На ранчо в горах Сьерра счастливо живет Мануэль Хуарес,
Arriendando sus caballos cuidando sus
Сдает своих лошадей, заботится о своих
Propiedades trabajando bien su tierra poco sale
Владениях, усердно работает на земле, редко выбирается
A las ciudades
В города.
Bonita estaba su chata estaban recien casados
Красива была его жена, они недавно поженились,
Vivian en casa de adobe pero bien enamorados
Жили в доме из самана, но были влюблены.
Manuel ensilla una yegua tambien su potro mas
Мануэль оседлал кобылу и своего лучшего жеребца,
Fino con su sonrisa su prieta con rumbo al pueblo
С улыбкой, со своей смуглянкой, направился в город.
Se vino caramba que mala paga que jugada
Поехал, и вот незадача, какой роковой поворот
Del destino
Судьбы!
La fiesta del cuarto viernes señores se celebraba
Праздник четвертой пятницы, милая, отмечался
En el pueblo cerca de semana santa pero andaba
В городе, недалеко от Страстной недели, но разгуливал
Suelto el diablo
Сам дьявол.
Un tipo grita en la calle hay que rechulas caderas
Какой-то тип кричит на улице: "Какие классные бедра!",
No se referia a la yegua y esas si son chingaderas
Он говорил не о кобыле, и это настоящая подлость.
Manuel le dio vuelta al potro y el otro saco pistola
Мануэль развернул жеребца, а другой выхватил пистолет.
Juarez esta herido de un brazo y el otro muerto
Хуарес ранен в руку, а другой мертв,
Hecho bola en las patas del caballo que
Запутавшись в ногах лошади, которую
Manuel Juarez adora
Мануэль Хуарес обожает.
Testigos hubo del caso y aunque a Manuel apresaron
Были свидетели, и хотя Мануэля арестовали,
Luego de averiguaciones en libertad lo dejaron
После расследования его отпустили на свободу.
Mientras que calladamente a Rosicon sepultaron
А мерзавца тихонько похоронили.
Y en un ranchito en la Sierra aya vive Manuel Juarez
И на ранчо в горах Сьерра живет Мануэль Хуарес
Con sus hijos y su prieta tiene pocas amistades
Со своими детьми и своей смуглянкой, у него мало друзей,
Trabaja cuacos y tierras ya no baja a las ciudades
Работает с лошадьми и землей, больше не ездит в города.
Ya con esta me despido señores y queda clara una
На этом я прощаюсь, милая, и ясно одно:
Cosa que aunque sea humilde el ranchero
Что даже если ранчеро простой,
Hay que respetar su esposa
Нужно уважать его жену.





Writer(s): Jose Manuel Figueroa Figueroa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.