Revolver Cannabis - Pacas de a Kilo - En Vivo - traduction des paroles en allemand




Pacas de a Kilo - En Vivo
Kilo-Pakete - Live
'Ámonos, y aquí seguimos con más música para todos ustedes
Los geht's, und hier geht es weiter mit mehr Musik für euch alle
Las que le gustan a los viejones, volumen tres
Die, die den alten Hasen gefallen, Band drei
Y seguimos con más compa Natas
Und wir machen weiter mit mehr von Kumpel Natas
Porque vamos a continuar con más de este disquito en vivo
Denn ja, wir werden mit mehr von diesem kleinen Live-Album weitermachen
Pa' todos los que están pisteando, saludcita
Für alle, die gerade am Trinken sind, Prost!
Se llama Pacas de a kilo
Es heißt Kilo-Pakete
Me gusta andar por la sierra
Ich mag es, durch die Sierra zu ziehen
Me crié entre los matorrales
Ich wuchs im Gestrüpp auf
Ahí aprendí a hacer las cuentas nomás contando costales
Dort lernte ich zu rechnen, indem ich nur Säcke zählte
Me gusta burlar las redes que tienen los federales
Ich mag es, die Netze der Bundespolizei zu umgehen
Muy pegadito a la sierra
Ganz nah an der Sierra
Tengo un rancho ganadero
Habe ich eine Viehzucht-Ranch
Ganado sin garrapatas que llevo pa'l extranjero
Vieh ohne Zecken, das ich ins Ausland bringe
Que chulas se ven mis vacas con colitas de borrego
Wie schön sehen meine Kühe mit den Lämmerschwänzchen aus
Los amigos de mi padre
Die Freunde meines Vaters
Me admiran y me respetan
Bewundern und respektieren mich
Y en dos y en 300 metros levanto las avionetas
Und in zwei- bis dreihundert Metern lasse ich die Kleinflugzeuge starten
De diferentes calibres manejo las metralletas
Ich bediene Maschinengewehre verschiedener Kaliber
El Tigre a me acompaña
Der Tiger begleitet mich
Porque ha sido un gran amigo
Denn er war ein großartiger Freund
Maestro en la pista chica, además muy precavido
Meister auf der kleinen Landebahn, außerdem sehr umsichtig
Él sabe que en esta chamba no es bueno volar dormido
Er weiß, dass es in diesem Job nicht gut ist, schläfrig zu fliegen
Por ahí andan platicando
Man erzählt sich herum
Que un día me van a matar
Dass sie mich eines Tages töten werden
No me asustan las culebras, yo perder y ganar
Schlangen machen mir keine Angst, ich weiß, wie man verliert und gewinnt
Ahí traigo un cuerno de chivo para el que le quiera entrar
Ich habe da ein Ziegenhorn dabei für den, der es wagen will
Por el negocio que tengo
Wegen des Geschäfts, das ich habe
Donde quiera me paseo
Gehe ich überall spazieren
No me gusta que presuman, tampoco me miren feo
Ich mag es nicht, wenn sie prahlen, auch nicht, wenn sie mich böse ansehen
Me gusta que me platiquen, pero no todo les creo
Ich mag es, wenn sie mir erzählen, aber ich glaube ihnen nicht alles
Los pinos me dan la sombra
Die Kiefern spenden mir Schatten
Mi rancho pacas de a kilo
Meine Ranch, Kilo-Pakete
Soy mediano de estatura, amigo de los amigos
Ich bin von mittlerer Statur, ein Freund meiner Freunde
Perdonen que no acostumbro decirles mis apellidos
Verzeiht, dass ich es nicht gewohnt bin, euch meine Nachnamen zu nennen
Adiós sierra de Coahuila
Lebewohl, Sierra von Coahuila
De Sinaloa y Durango
Von Sinaloa und Durango
De Sonora y Tamaulipas, Chihuahua te andas quedando
Von Sonora und Tamaulipas, Chihuahua, du bist auch dabei
Si me quieren conocer en Juárez me ando paseando
Wenn ihr mich kennenlernen wollt, in Juárez bin ich unterwegs





Writer(s): Bello Teodoro Jaimes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.