Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paso a Paso
Schritt für Schritt
Paso
a
paso
subi
la
escalera
Schritt
für
Schritt
stieg
ich
die
Treppe
hinauf
Despacito
peldaño
a
peldaño
Langsam,
Stufe
für
Stufe
No
hubo
fuerza
que
me
detuviera
Es
gab
keine
Kraft,
die
mich
aufhalten
konnte
Aunque
para
eso
tarde
muchos
años.
Auch
wenn
ich
dafür
viele
Jahre
brauchte.
Yo
empeze
desde
lo
mas
abajo
Ich
fing
ganz
unten
an
Nada
mas
para
estar
a
tu
altura
Nur
um
auf
deiner
Höhe
zu
sein
Y
aunque
puedo
caer
no
me
rajo
Und
obwohl
ich
fallen
kann,
gebe
ich
nicht
auf
Del
suelo
no
paso
preciosa
criatura.
Vom
Boden
komme
ich
nicht
weg,
wunderschönes
Geschöpf.
Tu
pensaste
que
nunca
podria
Du
dachtest,
ich
könnte
es
nie
schaffen
Que
no
llegaria
a
triunfar
en
la
vida
Dass
ich
es
im
Leben
nie
zu
etwas
bringen
würde
Y
aunque
me
costo
mucho
trabajo
Und
obwohl
es
mich
viel
Mühe
gekostet
hat
De
aqui
no
me
bajo
me
gusta
aqui
arriba.
Von
hier
gehe
ich
nicht
weg,
ich
mag
es
hier
oben.
(Y
Vamos
Subiendo
La
Escalera
Viejo...
Puro
Revolver
Cannabis)
(Und
wir
steigen
die
Treppe
weiter
hinauf,
Alter...
Pur
Revolver
Cannabis)
Paso
a
paso
subi
la
escalera
Schritt
für
Schritt
stieg
ich
die
Treppe
hinauf
Y
aprendi
mucho
por
el
camino
Und
lernte
viel
auf
dem
Weg
Adelante
sin
voltear
siquiera
Vorwärts,
ohne
mich
auch
nur
umzudrehen
Quien
me
detuviera
solo
mi
destino.
Wer
mich
aufhalten
könnte,
nur
mein
Schicksal.
Yo
empeze
desde
lo
mas
abajo
Ich
fing
ganz
unten
an
Nada
mas
para
estar
a
tu
altura
Nur
um
auf
deiner
Höhe
zu
sein
Y
aunque
puedo
caer
no
me
rajo
Und
obwohl
ich
fallen
kann,
gebe
ich
nicht
auf
Del
suelo
no
paso
preciosa
criatura.
Vom
Boden
komme
ich
nicht
weg,
wunderschönes
Geschöpf.
Tu
pensaste
que
nunca
podria
Du
dachtest,
ich
könnte
es
nie
schaffen
Que
no
llegaria
a
triunfar
en
la
vida
Dass
ich
es
im
Leben
nie
zu
etwas
bringen
würde
Y
aunque
me
costo
mucho
trabajo
Und
obwohl
es
mich
viel
Mühe
gekostet
hat
De
aqui
no
me
bajo
me
gusta
aqui
arriba.
Von
hier
gehe
ich
nicht
weg,
ich
mag
es
hier
oben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Franco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.