Paroles et traduction Revolver Cannabis - Se Fue El Pantera - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Fue El Pantera - En Vivo
Love Gone Away - Live
Ahí
les
va
un
corridito
más
de
los
pedidos
Here's
another
requested
little
song
for
you
Échele,
compa'
Erick
Let's
do
this,
my
friend,
Erick
Sería
por
miedo
It
may
have
been
because
of
fear
Ahí
queda
la
duda
de
lo
que
hicieron
What
they
did
remains
a
question
Y
se
contestó
la
rosita
al
fuego
And
the
little
rose
answered
in
the
fire
Rosa
era
el
nombre
del
hombre
que
se
fue
Rosa
was
the
name
of
the
man
who
left
Y
de
negro
como
la
pantera
que
And
in
black
like
the
panther
he
Portaba
en
la
cintura
siempre
con
él
Always
had
by
his
side
Era
su
fiel
compañera
She
was
his
faithful
companion
Pa'
echar
rosas
la
pantera
The
panther
was
always
ready
to
spread
roses
Me
tocó
mirarlo
I
got
to
see
it
Suerte
que
viví
para
platicarlo
I'm
lucky
I
lived
to
tell
about
it
A
los
12
empezó
tirando
barrio
At
12,
he
started
taking
over
the
neighborhood
Para
los
trompos
fue
bronco,
ya
ni
un
cabrón
He
was
fierce
for
the
cartels,
he
was
unbeatable
Escapó,
varios
hocicos
reventó
He
escaped,
blew
off
several
snitches'
faces
De
la
escuela,
la
última
vez,
se
brincó
The
last
time,
he
jumped
from
school
Dijo:
"no
voy
a
hacerme
rico
He
said:
"I'm
not
going
to
get
rich
Trabajando
de
ocho
a
cinco"
Working
from
nine
to
five"
En
aquel
boulevar
se
salvó
el
Nissan
On
that
boulevard,
the
Nissan
saved
him
Pues,
tiró
a
rematar,
ahí
iba
Monserrat
He
fired
to
finish
them
off,
Monserrat
was
there
Rosario
bajó
tirando
del
Pathfind
Rosario
got
off
the
Pathfinder
shooting
Para
que
no
fueran
a
darle
So
those
cowards
wouldn't
get
to
A
su
niña,
aquellos
cobardes
His
girl,
those
cowards
Fue
lluvia
de
balas
It
was
a
hail
of
bullets
Se
fue
la
pantera,
muy
a
la
mala
The
panther
left,
in
a
bad
way
Hoy
se
encuentra
en
Jardines
del
Humaya
Today,
he
lies
in
Jardines
del
Humaya
Rezan
por
él,
una
madre
y
su
mujer
His
mother
and
wife
pray
for
him
Una
niña
le
llora
al
retrato
de
él
A
little
girl
cries
as
she
looks
at
his
picture
Papi,
sé
que
me
escuchas,
soy
tu
bebé
Daddy,
I
know
you
can
hear
me,
I'm
your
baby
40
balas
no
eran
nada
40
bullets
were
nothing
Para
el
miedo
que
le
cargaban
Compared
to
the
fear
they
had
of
him
Vivió
la
vida
a
su
modo,
así
le
gustó
He
lived
life
his
way,
that's
how
he
liked
it
Dos
días
antes
de
su
muerte
festejó
Two
days
before
he
died
he
celebrated
Su
cumpleaños
y
dijo
alegre
al
brindar:
His
birthday
and
said
cheerfully
as
he
toasted:
"Le
pido
perdón
a
la
vida
"I
apologize
to
life
Si
me
fui
sin
avisar"
If
I
left
without
saying
goodbye"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.