Paroles et traduction Revolver Cannabis - Soy El Negocio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy El Negocio
Я и есть бизнес
Ya
hablaron
mucho
del
27
Много
болтали
про
27-е,
Y
el
árbol
sigue
fuerte
aunque
quiebren
la
rama
А
дерево
всё
ещё
крепкое,
даже
если
ветку
сломают.
La
neta
lo
siento
por
ustedes,
porque
al
atacarlo
le
dieron
las
armas
Честно,
мне
жаль
вас,
ведь,
нападая,
вы
дали
мне
оружие.
Cuidadito
plebes
Осторожнее,
ребята,
Porque
ahí
viene
el
karma
Ведь
карма
уже
в
пути.
El
pez
por
la
boca
se
muere
Рыба
погибает
из-за
своего
рта,
Que
hable,
no
hay
pendiente
yo
nomás
los
dejo
Пусть
говорят,
мне
всё
равно,
я
просто
позволяю
им.
Una
cosa
es
que
yo
sea
buena
gente
Одно
дело,
что
я
хороший
человек,
Otra
muy
diferente
que
me
crean
su
pendejo
Совсем
другое
— что
вы
принимаете
меня
за
дурака.
Soy
el
de
los
lentes
Я
в
очках,
Y
desde
aquí
los
veo
И
отсюда
я
вижу
вас.
De
guarda
espaldas
traigo
a
Napoleón
Наполеон
— мой
телохранитель,
De
San
Judas
cargo
una
oración
Молитву
Святому
Иуде
я
ношу
с
собой,
Y
de
soldado
al
Rojo
А
Рыжий
— мой
солдат,
Porque
no
ando
solo
Ведь
я
не
один.
A
como
pude
salí
adelante
Как
мог,
я
пробился
вперёд,
Y
ahora
resulta
que
soy
importante,
los
que
dudaron
yo
los
perdono
И
теперь,
оказывается,
я
важная
персона.
Тех,
кто
сомневался,
я
прощаю,
Los
que
creyeron,
ahora
son
mis
socios
Те,
кто
верил,
теперь
мои
партнёры.
Lo
que
nadie
sabe
Чего
никто
не
знает,
Es
que
yo
Так
это
то,
что
я,
Es
que
yo
soy
el
negocio
То,
что
я
и
есть
бизнес.
Revolver
Cannabis
Revolver
Cannabis
Llegaron
nuevas
generaciones
Пришло
новое
поколение,
Y
como
los
aviones
nomas
van
pa′
arriba
И,
как
самолеты,
только
вверх
летят.
Ahora
el
Jr
es
mi
hijo
y
en
sus
ojos
de
niño
se
refleja
mi
vida
Теперь
мой
сын
— младший,
и
в
его
детских
глазах
отражается
моя
жизнь.
Que
estuviera
aquí
mi
padre
Если
бы
мой
отец
был
здесь,
Cómo
me
gustaría
Как
бы
мне
этого
хотелось.
No
crean
todo
lo
que
les
cuentan
Не
верьте
всему,
что
вам
говорят,
El
que
arrastra
la
carreta
no
siempre
es
el
dueño
Тот,
кто
тянет
телегу,
не
всегда
её
хозяин.
En
la
vida
como
en
la
baraja,
si
juegas
a
una
carta
ya
sabes
el
riesgo
В
жизни,
как
в
картах,
если
ставишь
на
карту,
ты
знаешь
риск.
Pero
como
soy
la
casa
Но
поскольку
я
— заведение,
Por
eso
nunca
pierdo
Поэтому
я
никогда
не
проигрываю.
De
guarda
espaldas
traigo
a
Napoleón
Наполеон
— мой
телохранитель,
De
San
Judas
cargo
una
oración
Молитву
Святому
Иуде
я
ношу
с
собой,
Y
de
soldado
al
Rojo
А
Рыжий
— мой
солдат,
Porque
no
ando
solo
Ведь
я
не
один.
A
como
pude
salí
adelante
Как
мог,
я
пробился
вперёд,
Y
ahora
resulta
que
soy
importante,
los
que
dudaron
yo
los
perdono
И
теперь,
оказывается,
я
важная
персона.
Тех,
кто
сомневался,
я
прощаю,
Los
que
creyeron
ahora
son
mis
socios
Те,
кто
верил,
теперь
мои
партнёры.
Lo
que
nadie
sabe
Чего
никто
не
знает,
Es
que
yo
Так
это
то,
что
я,
Es
que
yo
soy
el
negocio
То,
что
я
и
есть
бизнес.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geovani Cabrera, Geovani Cabrera Inzunza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.