Revolver feat. Álvaro Urquijo - Asustando al huracán (feat. Álvaro Urquijo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Revolver feat. Álvaro Urquijo - Asustando al huracán (feat. Álvaro Urquijo)




Asustando al huracán (feat. Álvaro Urquijo)
Пугая ураган (feat. Álvaro Urquijo)
Cuando me haya sumergido en el olvido
Когда я кану в лету,
Cuando me haya diluido en agua y sal
Когда растворюсь в воде и соли,
Cuando sea un trozo de lo que has vivido
Когда стану частью твоих воспоминаний,
Cuando sea tanto como tu me quieras recordar
Когда буду настолько значим, насколько ты захочешь меня помнить,
Cuando el tiempo ya no sea el enemigo
Когда время перестанет быть врагом,
Invencible porque no aguanta un farol
Непобедимым, потому что не выносит обмана,
Cuando ya no exista nada decisivo
Когда не останется ничего важного,
Ni una sola estupidez que discutir entre tu y yo
Ни одной глупости, которую можно было бы обсудить между нами,
Cuando sople el huracán
Когда налетит ураган
Y te arrastre hasta gritar
И понесет тебя, заставляя кричать,
No te asustes porque estoy detrás de ti
Не бойся, ведь я позади тебя,
Y aunque no me puedas ver
И хотя ты не можешь меня видеть,
Piensa en y allí estaré
Подумай обо мне, и я буду там,
Cuando apriete con violencia el vendaval
Когда с неистовой силой налетит шторм,
Asustando al huracán
Пугая ураган,
Cuando tenga caducadas mis urgencias
Когда мои желания устареют,
Cuando queden mis zapatos sin usar
Когда мои ботинки останутся неношеными,
Cuando ya no encuentres restos de ceniza
Когда ты больше не найдешь следов пепла,
Ni mis ropas sin guardar por donde quiera que vas
Ни моей одежды, не убранной туда, куда ты идешь,
Cuando no resuenen mas mis maldiciones
Когда больше не будет слышно моих проклятий,
Ni mi risa y llanto juntos galopar
Ни моего смеха, ни плача, скачущих вместе,
Y aunque no vuelvas a ver mis intenciones
И хотя ты больше не увидишь моих намерений
De jugar a ser feliz cada día un poco más
Играть в счастье каждый день чуть больше,
Cuando sople el huracán
Когда налетит ураган
Y te arrastre hasta gritar
И понесет тебя, заставляя кричать,
No te asustes porque estoy detrás de ti
Не бойся, ведь я позади тебя,
Y aunque no me puedas ver
И хотя ты не можешь меня видеть,
Piensa en y allí estaré
Подумай обо мне, и я буду там,
Cuando apriete con violencia el vendaval
Когда с неистовой силой налетит шторм,
Asustando al huracán
Пугая ураган,
Asustando al huracán
Пугая ураган,
Cuando sople el huracán
Когда налетит ураган
Y te arrastre hasta gritar
И понесет тебя, заставляя кричать,
No te asustes porque estoy detrás de ti
Не бойся, ведь я позади тебя,
Y aunque no me puedas ver
И хотя ты не можешь меня видеть,
Piensa en y allí estaré
Подумай обо мне, и я буду там,
Cuando apriete con violencia el vendaval
Когда с неистовой силой налетит шторм,
Asustando al huracán
Пугая ураган,
Asustando al huracán
Пугая ураган,





Writer(s): Carlos Javier Crespo Goni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.