Paroles et traduction Revolver - Asustando al huracán
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asustando al huracán
Укрощая ураган
Cuando
me
haya
sumergido
en
el
olvido,
Когда
я
кану
в
забвение,
Cuando
me
haya
diluido
en
agua
y
sal,
Когда
я
растворюсь
в
воде
и
соли,
Cuando
sea
un
trozo
de
lo
que
has
vivido,
Когда
я
стану
лишь
частью
того,
что
ты
пережила,
Cuando
sea
tanto
como
tu
me
quieras
recordar.
Когда
я
буду
лишь
тем,
сколько
захочешь
ты
меня
помнить.
Cuando
el
tiempo
ya
no
sea
el
enemigo,
Когда
время
перестанет
быть
врагом,
Invencible
porque
no
aguanta
un
farol,
Непобедимым,
потому
что
ему
не
страшен
блеф,
Cuando
ya
no
exista
nada
decisivo,
Когда
не
останется
ничего
решающего,
Ni
una
sola
estupidez
que
discutir
entre
tu
y
yo.
Ни
единой
глупости,
которую
можно
было
бы
обсудить
между
нами.
Cuando
sople
el
huracán
Когда
подует
ураган
Y
te
arrastre
hasta
gritar,
И
потащит
тебя,
заставляя
кричать,
No
te
asustes
porque
estoy
detrás
de
ti,
Не
бойся,
ведь
я
рядом,
позади
тебя,
Y
aunque
no
me
puedas
ver
И
хотя
ты
не
можешь
меня
видеть
Piensa
en
mí
y
allí
estaré,
Думай
обо
мне,
и
я
буду
там,
Cuando
apriete
con
violencia
el
vendaval
Когда
ураган
обрушит
свою
ярость
Asustando
al
huracán.
Укрощая
ураган.
Cuando
tenga
caducadas
mis
urgencias,
Когда
мои
стремления
станут
неактуальными,
Cuando
queden
mis
zapatos
sin
usar,
Когда
моя
обувь
будет
стоять
без
дела,
Cuando
ya
no
encuentres
restos
de
ceniza,
Когда
не
останется
следов
пепла,
Ni
mis
ropas
sin
guardar
por
donde
quiera
que
vas.
Ни
моих
вещей,
разбросанных
где
попало.
Cuando
no
resuenen
mas
mis
maldiciones
Когда
больше
не
будут
раздаваться
мои
проклятия
Ni
mi
risa
y
llanto
juntos
galopar,
Ни
мой
смех
и
плач,
скачущие
в
унисон,
Y
aunque
no
vuelvas
a
ver
mis
intenciones
И
хотя
ты
больше
не
увидишь
моих
намерений
De
jugar
a
ser
feliz
cada
día
un
poco
más.
Радоваться
жизни
с
каждым
днем
все
больше.
Cuando
sople
el
huracán
Когда
подует
ураган
Y
te
arrastre
hasta
gritar
И
потащит
тебя,
заставляя
кричать
No
te
asustes
porque
estoy
detrás
de
ti,
Не
бойся,
ведь
я
рядом,
позади
тебя,
Y
aunque
no
me
puedas
ver
И
хотя
ты
не
можешь
меня
видеть
Piensa
en
mí
y
allí
estaré,
Думай
обо
мне,
и
я
буду
там,
Cuando
apriete
con
violencia
el
vendaval
Когда
ураган
обрушит
свою
ярость
Asustando
al
huracán,
Укрощая
ураган,
Asustando
al
huracán.
Укрощая
ураган.
Cuando
sople
el
huracán
Когда
подует
ураган
Y
te
arrastre
hasta
gritar
И
потащит
тебя,
заставляя
кричать
No
te
asustes
porque
estoy
detrás
de
ti,
Не
бойся,
ведь
я
рядом,
позади
тебя,
Y
aunque
no
me
puedas
ver
И
хотя
ты
не
можешь
меня
видеть
Piensa
en
mí
y
allí
estaré,
Думай
обо
мне,
и
я
буду
там,
Cuando
apriete
con
violencia
el
vendaval
Когда
ураган
обрушит
свою
ярость
Asustando
al
huracán,
Укрощая
ураган,
Asustando
al
huracán.
Укрощая
ураган.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Javier Crespo Goni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.