Paroles et traduction Revólver - Dentro de ti (Valencia)
Dentro de ti (Valencia)
Inside You (Valencia)
No
diré
que
fue
un
infierno,
I
won't
say
it
was
hell,
Pero
tampoco
fue
tierno,
But
it
wasn't
gentle
either,
Conseguir
un
poco
de
aire
y
respirar.
To
get
some
air
and
breathe.
A
pesar
de
que
en
invierno
Even
though
in
winter
La
humedad
rompe
los
huesos,
The
humidity
breaks
bones,
Y
en
verano
el
sol
te
juzga
sin
piedad.
And
in
summer
the
sun
judges
you
mercilessly.
Aun
así
te
odio
y
quiero.
Even
so,
I
hate
and
love
you.
Amo
el
azul
de
tu
cielo,
I
love
the
blue
of
your
sky,
Aunque
a
veces
no
demuestres
su
color.
Even
though
sometimes
you
don't
show
its
color.
Y
yo
que
llevo
escrito
en
la
cara
And
I
who
have
written
on
my
face
Mil
guerras
y
una
ganada
A
thousand
wars
and
one
victory
Que
es
estar
dentro
de
ti.
Which
is
being
inside
you.
Y
yo
que
llevo
escrito
en
la
cara
And
I
who
have
written
on
my
face
Mil
guerras
y
una
ganada
A
thousand
wars
and
one
victory
Que
es
estar
dentro
de
ti.
Which
is
being
inside
you.
Daré
bien
empleado
I
will
give
well
employed
El
largo
paso
de
años,
The
long
passage
of
years,
Mientras
siga
respirando
el
despertar.
As
long
as
I
keep
breathing
the
awakening.
De
tus
ojos
que
a
la
luz
del
día
Of
your
eyes
that
in
the
light
of
day
Me
tiran
de
la
cama
sin
piedad.
Throw
me
out
of
bed
mercilessly.
Aun
así
te
odio
y
quiero.
Even
so,
I
hate
and
love
you.
Amo
el
azul
de
tu
cielo,
I
love
the
blue
of
your
sky,
Aunque
a
veces
no
demuestres
su
color.
Even
though
sometimes
you
don't
show
its
color.
Y
yo
que
llevo
escrito
en
la
cara
And
I
who
have
written
on
my
face
Mil
guerras
y
una
ganada
A
thousand
wars
and
one
victory
Que
es
estar
dentro
de
ti.
Which
is
being
inside
you.
Y
yo
que
llevo
escrito
en
la
cara
And
I
who
have
written
on
my
face
Mil
guerras
y
una
ganada
A
thousand
wars
and
one
victory
Que
es
estar
dentro
de
ti.
Which
is
being
inside
you.
Y
los
coches
y
la
gente
y
la
lluvia
en
el
cristal,
And
the
cars
and
the
people
and
the
rain
on
the
window,
Saben
bien
lo
que
es
vivir
en
ti
ciudad.
They
know
well
what
it
is
to
live
in
your
city.
Avenidas
de
gigantes
calles
desnudas
sin
luz
Avenues
of
giant
streets
naked
without
light
El
amor
de
una
y
mil
vidas
eres
tú.
The
love
of
one
and
a
thousand
lives
is
you.
Y
yo
que
llevo
escrito
en
la
cara
And
I
who
have
written
on
my
face
Mil
guerras
y
una
ganada
A
thousand
wars
and
one
victory
Que
es
estar
dentro
de
ti.
Which
is
being
inside
you.
Y
yo
que
llevo
escrito
en
la
cara
And
I
who
have
written
on
my
face
Mil
guerras
y
una
ganada
A
thousand
wars
and
one
victory
Que
es
estar
dentro
de
ti.
Which
is
being
inside
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Javier Crespo Goni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.