Revólver - Dentro de ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Revólver - Dentro de ti




Dentro de ti
Inside You
No diré que fue un infierno,
I wouldn't call it hell,
Pero tampoco fue tierno,
But it wasn't gentle either,
Conseguir un poco de aire y respirar.
Getting some air and breathing.
A pesar de que en invierno
Despite the fact that in winter
La humedad rompe los huesos,
The moisture breaks bones,
Y en verano el sol te juzga sin piedad.
And in summer the sun judges you mercilessly.
Aun así te odio y quiero.
Even so, I hate you and love you.
Amo el azul de tu cielo,
I love the blue of your sky,
Aunque a veces no demuestres su color.
Even though sometimes you don't show your color.
Y yo que llevo escrito en la cara
And I who have written on my face
Mil guerras y una ganada
A thousand wars and one victory
Que es estar dentro de ti.
Which is to be inside you.
Y yo que llevo escrito en la cara
And I who have written on my face
Mil guerras y una ganada
A thousand wars and one victory
Que es estar dentro de ti.
Which is to be inside you.
Daré bien empleado
I will give well employed
El largo paso de años,
The long step of years,
Mientras siga respirando el despertar.
As long as I keep breathing the awakening.
De tus ojos que a la luz del día
Of your eyes that in the light of day
Me tiran de la cama sin piedad.
Throw me out of bed without mercy.
Aun así te odio y quiero.
Even so, I hate you and love you.
Amo el azul de tu cielo,
I love the blue of your sky,
Aunque a veces no demuestres su color.
Even though sometimes you don't show your color.
Y yo que llevo escrito en la cara
And I who have written on my face
Mil guerras y una ganada
A thousand wars and one victory
Que es estar dentro de ti.
Which is to be inside you.
Y yo que llevo escrito en la cara
And I who have written on my face
Mil guerras y una ganada
A thousand wars and one victory
Que es estar dentro de ti.
Which is to be inside you.
Y los coches y la gente y la lluvia en el cristal,
And the cars and the people and the rain on the crystal,
Saben bien lo que es vivir en ti ciudad.
They know well what it is to live in your city.
Avenidas de gigantes calles desnudas sin luz
Avenues of gigantic naked streets without light
El amor de una y mil vidas eres tú.
The love of one and a thousand lives is you.
Y yo que llevo escrito en la cara
And I who have written on my face
Mil guerras y una ganada
A thousand wars and one victory
Que es estar dentro de ti.
Which is to be inside you.
Y yo que llevo escrito en la cara
And I who have written on my face
Mil guerras y una ganada
A thousand wars and one victory
Que es estar dentro de ti.
Which is to be inside you.





Writer(s): Carlos Goni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.