Paroles et traduction Revólver - He de salir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dónde
fueron
a
parar
los
días
en
que
tú
y
yo
Where
did
the
days
go
when
you
and
I
Fuimos
todo
lo
que
el
mundo
quiere
ser
Were
everything
the
world
wants
to
be
Dónde
va
a
parar
cariño
la
borra
del
café.
Where
does
the
coffee
dregs
go,
my
dear.
Dónde
guardas
todo
aquello
que
te
pido
y
no
me
das
Where
do
you
keep
all
that
you
ask
of
me
and
don't
give
to
me
Dónde
besos
caducados
y
caricias
sin
usar
Where
are
the
expired
kisses
and
the
caresses
never
used
Dónde
fue
a
parar
la
sombra
de
nuestra
honestidad.
Where
did
the
shadow
of
our
honesty
go.
No
será
fácil
poder
respirar
ni
contigo
ni
sin
ti
It
won't
be
easy
to
breathe
with
or
without
you
Abre
bien
la
puerta
he
de
salir.
Open
the
door
wide,
I
must
leave.
Dónde
fueron
a
pasar
las
ganas
de
sobrevivir
Where
did
the
desire
to
survive
go
A
los
tiempos
más
amargos
que
se
puedan
merecer
To
the
most
bitter
times
that
can
be
deserved
Dónde
van
a
dar
cariño,
respeto
y
honradez
Where
do
respect
and
honesty
go,
my
dear
Di
que
has
hecho
del
bolsillo
donde
solías
guardar
Tell
me
what
you
did
with
the
pocket
where
you
used
to
keep
Las
promesas
más
sinceras
que
te
pude
prometer
The
most
sincere
promises
I
could
give
you
Donde
van
a
dar
cariño
tus
ganas
de
creer
Where
did
your
desire
to
believe
go,
my
dear
Será
sencillo
verme
naufragar
contigo
o
sin
ti
It’ll
be
easy
to
see
me
drown
with
or
without
you
Abre
bien
la
puerta
he
de
salir
Open
the
door
wide,
I
must
leave
No
me
des
si
es
que
no
quieres
de
tu
vida
ni
un
retal
Don't
give
me
any
scraps
of
your
life
if
you
don't
want
to
Pero
quítate
de
en
medio
y
permíteme
pasar
But
get
out
of
my
way
and
let
me
pass
Puesto
que
perdimos
todo
y
que
otra
vez
será
Since
we
lost
everything
and
it
will
be
again
Ven
aquí
y
bebe
conmigo
sepámoslo
tragar.
Come
here
and
have
a
drink
with
me,
let's
swallow
it
down.
Será
sencillo
verme
naufragar
contigo
o
sin
ti
It'll
be
easy
to
see
me
drown
with
or
without
you
Abre
bien
la
puerta
he
de
salir
Open
the
door
wide,
I
must
leave
Dónde
fueron
a
esconderse
mi
ternura
y
tu
pasión
Where
did
my
tenderness
and
your
passion
go
Quizá
entre
mis
canciones
y
tu
genio
más
feroz
Maybe
among
my
songs
and
your
wildest
temper
Dónde
irán
a
dar
cariño
los
huesos
de
los
dos
Where
will
the
bones
of
the
two
of
us
go,
my
dear
Dónde
irán
a
dar
cariño
los
huesos
de
nosotros
dos.
Where
will
the
bones
of
the
two
of
us
go,
my
dear.
Se
me
hará
extraño
que
rumbo
tomar
ni
contigo
ni
sin
ti
It
will
be
strange
for
me
to
choose
a
direction
with
or
without
you
Abre
la
puerta
he
de
salir.
Open
the
door,
I
must
leave.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Javier Crespo Goni
Album
Sur
date de sortie
28-08-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.