Revólver - Lo que Ana ve - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Revólver - Lo que Ana ve




Lo que Ana ve
What Ana Sees
Ana tiene un mensaje pintado de azul en el ojo derecho
Ana has a message painted in blue on her right eye
Ana tiene un mal dia grabado en los labios
Ana has a bad day etched on her lips
Partidos por cierto
Cracked, by the way
Ana tiene un secreto que no sabe nadie
Ana has a secret that nobody knows
Aunque no es un secreto
Although it is not a secret
Y un dia cualquiera es el ultimo día y un día de estos
And one day, any day, is the last day, and one of these days
Ana cree que el mundo es enorme pero no lo bastante
Ana believes the world is huge, but not enough
A Ana le engañan diciendo:
Ana is deceived by those who say:
Si te vas, no tardare en encontrarte
If you leave, I will soon find you
Ana no tiene claro a partir de cuando todo se volvio negro
Ana is not sure when everything turned black
Pero dijo: antes muerta que viva, con otro ni en sueños
But she said: rather dead than alive, with another, not even in my dreams
O cuando escupia diciendo: tu vida será puro miedo
Or when she spat, saying: your life will be pure fear
Abrir las alas y volar,
To spread your wings and fly,
Dejarlo todo sin hacer
To leave everything undone
Y largarse pronto con lo puesto
And to leave soon with what you have on
Quien quiere ver lo que Ana ve
Who wants to see what Ana sees
Una noche otra tambien
One night, another again
La vida es bella pero quien quiere ver lo que Ana ve
Life is beautiful, but who wants to see what Ana sees
Y donde puedes ir cuando tu sabes bien que ira a por ti
And where can you go when you know well that you will go for you
Como vas a gritar si sabes que nadie te escuchara
How are you going to scream if you know that nobody will listen to you
Todos dirán: vaya exageración
Everyone will say: what an exaggeration
No sera tanto no,
It will not be that much, no,
Mientras esculpe a golpes de puño su nombre en tus huesos
While he carves his name in your bones with punches
Mientras te tapa la boca y te aplasta un cigarro en el pecho
While he covers your mouth and crushes a cigarette on your chest
Abrir las alas y volar,
To spread your wings and fly,
Dejarlo todo sin hacer
To leave everything undone
Y largarse pronto con lo puesto
And to leave soon with what you have on
Quien quiere ver lo que Ana ve
Who wants to see what Ana sees
Una noche otra tambien
One night, another again
La vida es bella pero quien quiere ver lo que Ana ve
Life is beautiful, but who wants to see what Ana sees
Recuerda que dijo:
Remember what she said:
Anes muerta que viva, con otro ni en sueños
Rather dead than alive, with another, not even in my dreams
O cuando escupia diciendo: tu vida, será puro miedo
Or when she spat, saying: your life will be pure fear
Abrir las alas y volar,
To spread your wings and fly,
Dejarlo todo sin hacer
To leave everything undone
Y largarse pronto con lo puesto
And to leave soon with what you have on
Quien quiere ver lo que Ana ve
Who wants to see what Ana sees
Una noche otra tambien
One night, another again
La vida es bella pero quien quiere ver lo que Ana ve
Life is beautiful, but who wants to see what Ana sees
Abrir las alas y volar,
To spread your wings and fly,
Dejarlo todo sin hacer
To leave everything undone
Y largarse pronto con lo puesto
And to leave soon with what you have on
Quien quiere ver lo que Ana ve
Who wants to see what Ana sees
Una noche otra tambien
One night, another again
La vida es bella pero quien quiere ver lo que Ana ve
Life is beautiful, but who wants to see what Ana sees
Abrir las alas y volar,
To spread your wings and fly,
Dejarlo todo sin hacer
To leave everything undone
Y largarse pronto con lo puesto
And to leave soon with what you have on
Quien quiere ver lo que Ana ve
Who wants to see what Ana sees
Una noche otra tambien
One night, another again





Writer(s): Carlos Javier Crespo Goni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.