Revolver - Losing You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Revolver - Losing You




I′m walking downtown to a friend's house in a basement
Я иду в центр города к другу в подвал.
He′s feeling trapped and so am I, we'll help each other through the night
Он чувствует себя в ловушке, и я тоже, мы будем помогать друг другу всю ночь.
These days I've been losing track of space and time and what I am
В последнее время я теряю представление о пространстве времени и о том кто я есть
I′ve been living in a bunkhouse down by the water
Я живу в ночлежке у самой воды.
Remember how we used to talk on those nights on your rooftop
Помнишь, как мы разговаривали в те ночи на твоей крыше?
You said: gotta give up all the things you love, gotta get up when the morning comes
Ты сказал: "Ты должен отказаться от всего, что любишь, должен встать, когда наступит утро".
You hoped one day we would sail away past the fury of the days
Ты надеялся, что однажды мы уплывем, минуя ярость дней.
You got scared and you went down and the medecine took your pain away
Ты испугался и упал, и лекарство уняло твою боль.
Now the streets are filled with dust and fears
Теперь улицы наполнены пылью и страхами.
The wind is cold and so are my feet
Ветер холодный, как и мои ноги.
And all the people look the same to me
И все люди кажутся мне одинаковыми.
When the cars go by I keep shivering
Когда мимо проезжают машины, меня бросает в дрожь.
I′m losing you
Я теряю тебя.
Now my mind is racing, dawn is breaking,
Теперь мой разум мчится, наступает рассвет.
Charlie said 'it′s just a slow day moving into a slow night'
Чарли сказал: "это просто медленный день, переходящий в медленную ночь".
Oh how I wish I could change my mind and throw all my doubts away
О, как бы я хотел изменить свое решение и отбросить все сомнения прочь!
Cause if I really don′t need you, maybe I can help you out
Потому что если ты мне действительно не нужен, может быть, я смогу тебе помочь
Walk a block and feel the wine
Пройди квартал и почувствуй вкус вина.
Keep walking 'till there′s no one around
Продолжай идти, пока вокруг никого не останется.
A reflection in a window pane
Отражение в оконном стекле.
And a crazy thought again and again
И безумная мысль снова и снова.
I'm losing you
Я теряю тебя.





Writer(s): Ambroise Willaume, Jeremie Arcache, Christophe Musset


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.