Paroles et traduction Revólver - Nacidos para la gloria
Nacidos para la gloria
Рождены для славы
Hace
el
tiempo
justo
para
recordar
Время
настало,
чтобы
вспомнить
Una
mujer
entre
mil
Женщину
одну
из
тысячи
Como
siempre
en
todos
Как
всегда
со
всеми
Como
siempre
en
mí
Как
всегда
со
мной
Cambio
mi
velocidad
Меняю
скорость
Me
abrí
paso
a
codazos
y
burlando
el
fracaso
Пробился
локтями,
обгоняя
неудачи
Me
metí
en
su
corazón
Достучался
до
твоего
сердца
Como
rata
asustada
cuando
es
el
miedo
el
que
manda
Как
перепуганная
крыса,
когда
страх
управляет
Ese
no
era
yo
Это
был
не
я
Se
que
aquello
pudo
estar
mejor
Знаю,
могло
быть
лучше
Porque
cariño
tú
y
yo
nacimos
para
la
gloria
Потому
что,
детка,
мы
рождены
для
славы
Para
dejarnos
la
piel
por
escribir
nuestra
historia
Писать
нашу
историю
ценой
своей
жизни
Para
que
cuides
de
mi
para
cuidar
yo
de
ti
Чтобы
ты
заботилась
обо
мне,
а
я
заботился
о
тебе
Y
aunque
la
vida
jamás
nos
vuelva
a
unir
a
los
dos
И
даже
если
жизнь
не
сведет
нас
снова
Cariño
tú
y
yo
nacimos
para
la
gloria
Детка,
мы
рождены
для
славы
Como
el
río
va
mujer
buscando
el
mar
Как
река
стремится
к
морю
Yo
te
fui
buscando
a
ti
Так
и
я
искал
тебя
Y
como
el
río
aguanta
con
fuerza
el
caudal
И
как
река
выдерживает
мощное
течение
Yo
me
aguanto
a
ti
Так
и
я
терплю
тебя
Corro
a
tumba
abierta
por
la
vida
y
yo
Лечу
напролом
по
жизни,
и
я
No
se
si
aprendí
a
volar
Не
знаю,
научился
ли
летать
De
todas
formas
me
siento
como
arena
en
el
centro
В
любом
случае,
я
чувствую
себя
пылью
в
эпицентре
De
un
gran
huracán
Мощного
урагана
Porque
cariño
tú
y
yo
nacimos
para
la
gloria...
Потому
что,
детка,
мы
рождены
для
славы...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Javier Crespo GoÑi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.