Revolver - Si es tan solo amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Revolver - Si es tan solo amor




Si es tan solo amor
Если это только любовь
Nena, que siempre sabes donde estás
Милая, ты, которая всегда знаешь, где находишься
Nena, dime ahora si esto es mi final
Милая, скажи мне сейчас, если это мой последний час
Nena, dime cuándo, por última vez
Милая, скажи мне когда, в последний раз
me diste un beso sin saber por qué
Ты поцеловала меня, не зная почему
¿Cuántas carreteras yo quemé por ti?
Сколько дорог я сжег ради тебя?
¿Cuántas carreteras yo quemé por mi?
Сколько дорог я сжег ради себя?
Mírate en mis ojos y dime que no
Посмотри мне в глаза и скажи, что нет
Que ya no me quieres, nena, dime adiós
Что ты больше не любишь меня, милая, скажи мне прощай
Si es tan sólo amor
Если это только любовь
Si es tan sólo amor
Если это только любовь
Algo tan hermoso no puede quemar
Что-то столь прекрасное не может сжечь
Mas que leña al fuego
Больше чем дрова в огне
Si es tan sólo amor
Если это только любовь
Y ¿por qué me duele tanto que
И почему мне так больно, что
Ya no tengo fuerzas para respirar?
У меня уже нет сил дышать?
O ¿por qué tus uñas me arañan la piel
Или почему твои ногти царапают мою кожу
Si ya no me quieres, dejame marchar
Если ты больше не любишь меня, отпусти меня
Si es tan sólo amor
Если это только любовь
Si es tan sólo amor
Если это только любовь
Algo tan hermoso no puede quemar
Что-то столь прекрасное не может сжечь
Mas que leña al fuego
Больше чем дрова в огне
Si es tan sólo amor
Если это только любовь
Si es tan sólo amor
Если это только любовь
Si es tan sólo amor
Если это только любовь
Algo tan hermoso no puede quemar
Что-то столь прекрасное не может сжечь
Mas que leña al fuego
Больше чем дрова в огне
Si es tan sólo amor
Если это только любовь
¿Cuántas carreteras yo quemé por ti?
Сколько дорог я сжег ради тебя?
¿Cuantas carreteras yo quemé por mi?
Сколько дорог я сжег ради себя?
Mírate en mis ojos y dime que no
Посмотри мне в глаза и скажи, что нет
Que ya no me quieres, nena, dime adiós
Что ты больше не любишь меня, милая, скажи мне прощай
Si es tan sólo amor
Если это только любовь
Si es tan sólo amor
Если это только любовь
Algo tan hermoso no puede quemar
Что-то столь прекрасное не может сжечь
Mas que leña al fuego
Больше чем дрова в огне
Si es tan sólo amor
Если это только любовь
Si es tan sólo amor
Если это только любовь
Si es tan sólo amor
Если это только любовь
Algo tan hermoso no puede quemar
Что-то столь прекрасное не может сжечь
Mas que leña al fuego
Больше чем дрова в огне
Si es tan sólo amor
Если это только любовь
Algo tan hermoso no puede quemar
Что-то столь прекрасное не может сжечь
Mas que leña al fuego
Больше чем дрова в огне
Si es tan sólo amor
Если это только любовь
Algo tan hermoso no puede quemar
Что-то столь прекрасное не может сжечь
Mas que leña al fuego
Больше чем дрова в огне
Si es tan sólo amor
Если это только любовь





Writer(s): Carlos Javier Crespo Goni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.