Revolver - Si es tan solo amor (Remaster 2017) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Revolver - Si es tan solo amor (Remaster 2017)




Si es tan solo amor (Remaster 2017)
Если это всего лишь любовь (Ремастер 2017)
Nena, que siempre sabes donde estás,
Детка, ты, что всегда знаешь, где ты,
Nena, dime ahora si esto es mi final.
Детка, скажи мне теперь, это мой конец?
Nena, dime cuándo, por última vez,
Детка, скажи мне, когда в последний раз,
me diste un beso sin saber por qué.
Ты поцеловала меня, сама не зная, почему.
¿Cuántas carreteras yo quemé por ti?
Сколько дорог я сжег ради тебя?
¿Cuántas carreteras yo quemé por mi?
Сколько дорог я сжег ради себя?
Mírate en mis ojos y dime que no,
Посмотри мне в глаза и скажи, что нет,
Que ya no me quieres, nena, dime adiós.
Что ты меня больше не любишь, детка, скажи прощай.
Si es tan sólo amor,
Если это всего лишь любовь,
Si es tan sólo amor,
Если это всего лишь любовь,
Algo tan hermoso no puede quemar
Что-то настолько прекрасное не может сжигать
Mas que leña al fuego,
Больше, чем дрова в огне,
Si es tan sólo amor.
Если это всего лишь любовь.
Y ¿por qué me duele tanto que
И почему мне так больно, что
Ya no tengo fuerzas para respirar?
У меня больше нет сил дышать?
O ¿por qué tus uñas me arañan la piel
Или почему твои ногти царапают мою кожу,
Si ya no me quieres, dejame marchar
Если ты меня больше не любишь, позволь мне уйти.
Si es tan sólo amor,
Если это всего лишь любовь,
Si es tan sólo amor,
Если это всего лишь любовь,
Algo tan hermoso no puede quemar
Что-то настолько прекрасное не может сжигать
Mas que leña al fuego,
Больше, чем дрова в огне,
Si es tan sólo amor. (BIS)
Если это всего лишь любовь. (Припев)
¿Cuántas carreteras yo quemé por ti?
Сколько дорог я сжег ради тебя?
¿Cuantas carreteras yo quemé por mi?
Сколько дорог я сжег ради себя?
Mírate en mis ojos y dime que no,
Посмотри мне в глаза и скажи, что нет,
Que ya no me quieres, nena, dime adiós.
Что ты меня больше не любишь, детка, скажи прощай.
Si es tan sólo amor,
Если это всего лишь любовь,
Si es tan sólo amor,
Если это всего лишь любовь,
Algo tan hermoso no puede quemar
Что-то настолько прекрасное не может сжигать
Mas que leña al fuego,
Больше, чем дрова в огне,
Si es tan sólo amor. (BIS),
Если это всего лишь любовь. (Припев),
Si es tan sólo amor, si es tan sólo amor.
Если это всего лишь любовь, если это всего лишь любовь.





Writer(s): Carlos Javier Crespo Goni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.