Paroles et traduction Revolver - Ten fe en mi
Ten fe en mi
Have faith in me
Hay
un
tipo
que
me
ha
dicho
que
sabe
de
alguien
que
ha
visto
There
is
a
guy
who
told
me
that
he
knows
someone
who's
seen
En
la
parte
baja
de
la
gran
ciudad
In
the
lower
part
of
the
great
city
Algo
más
que
parecido
a
un
corazón
mal
herido
Something
more
that
looks
like
a
very
bitter
heart
Intentando
averiguar
donde
estarás.
Trying
to
find
out
where
you
will
be.
He
buscado
por
las
calles
dónde
fuimos
más
que
nadie
I
have
searched
the
streets
where
we
were
more
than
anyone
else
Con
temor
a
comprobar
mi
soledad
Afraid
to
check
my
solitude
Otra
historia
como
tantas
que
se
pierde
en
la
distancia
Another
story
like
many
others
that
is
lost
in
the
distance
Del
camino
recorrido
tiempo
atras.
Of
the
path
that
I
took
some
time
ago.
Ten
fé
en
mí,
ten
fé
en
mí
Have
faith
in
me,
have
faith
in
me
No
me
pidas
ser
un
ángel
pues
soy
sólo
lo
que
ves.
Don't
ask
me
to
be
an
angel
because
I'm
only
what
you
see.
Ten
fé
en
mí,
ten
fé
en
mí
Have
faith
in
me,
have
faith
in
me
Donde
quiera
que
tú
estés
yo
estaré
allí.
Wherever
you
are,
I'll
be
there.
Y
así
pasen
tantos
años
como
dedos
de
las
manos
And
so
many
years
pass
like
the
fingers
of
hands
Seguiré
pensando
que
me
merecí
I
will
keep
thinking
that
I
deserved
La
oportunidad
perdida
que
no
me
diste
mi
vida
The
missed
opportunity
that
you
didn't
give
me
my
life
Aunque
sepa
que
mi
parte
no
cumplí.
Although
I
know
I
didn't
do
my
part.
He
buscado
por
las
calles
dónde
fuimos
más
que
nadie
I
have
searched
the
streets
where
we
were
more
than
anyone
else
Con
temor
a
comprobar
mi
soledad
Afraid
to
check
my
solitude
Otra
historia
como
tantas
que
se
pierde
en
la
distancia
Another
story
like
many
others
that
is
lost
in
the
distance
Del
camino
recorrido
tiempo
atras.
Of
the
path
that
I
took
some
time
ago.
Ten
fé
en
mí,
ten
fé
en
mí
Have
faith
in
me,
have
faith
in
me
No
me
pidas
ser
un
ángel
pues
soy
sólo
lo
que
ves.
Don't
ask
me
to
be
an
angel
because
I'm
only
what
you
see.
Ten
fé
en
mí,
ten
fé
en
mí
Have
faith
in
me,
have
faith
in
me
Donde
quiera
que
tú
estés
yo
estaré
allí.
Wherever
you
are,
I'll
be
there.
Sé
que
no
soy
de
lo
mejor
que
pueda
encontrarse
por
ahí
I
know
that
I
am
not
the
best
you
can
find
out
there
Pero
dale
tiempo
al
tiempo
para
que
pueda
crecer
But
give
time
to
time
so
that
I
can
grow
Sólo
tienes
que
poner
en
mí
tu
fé
You
only
have
to
put
your
faith
in
me
Uhuuuuuuuuuuhuhuuuuuuuuu
yea.
Uhuuuuuuuuuuhuhuuuuuuuuu
yeah.
Sé
que
no
soy
de
lo
mejor
que
pueda
encontrarse
por
ahí
I
know
that
I
am
not
the
best
you
can
find
out
there
Pero
dale
tiempo
al
tiempo
para
que
pueda
crecer
But
give
time
to
time
so
that
I
can
grow
Sólo
tienes
que
poner
en
mí
tu
fé
You
only
have
to
put
your
faith
in
me
Oooohhhhhhhhhhhhhohohoooo
yea.
Oooohhhhhhhhhhhhhohohoooo
yeah.
Ten
fé
en
mí,
ten
fé
en
mí
Have
faith
in
me,
have
faith
in
me
No
me
pidas
ser
un
ángel
pues
soy
sólo
lo
que
ves.
Don't
ask
me
to
be
an
angel
because
I'm
only
what
you
see.
Ten
fé
en
mí,
ten
fé
en
mí
Have
faith
in
me,
have
faith
in
me
Donde
quiera
que
tú
estés
yo
estaré
allí.
Wherever
you
are,
I'll
be
there.
Ten
fé
en
mí,
ten
fé
en
mí
Have
faith
in
me,
have
faith
in
me
No
me
pidas
ser
un
ángel
pues
soy
sólo
lo
que
ves.
Don't
ask
me
to
be
an
angel
because
I'm
only
what
you
see.
Ten
fé
en
mí,
ten
fé
en
mí
Have
faith
in
me,
have
faith
in
me
Donde
quiera
que
tú
estés
yo
estaré
allí
Wherever
you
are,
I'll
be
there
Donde
quiera
que
tú
estés
yo
estaré
allí.
Wherever
you
are,
I'll
be
there.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Javier Crespo Goni
Album
Revolver
date de sortie
04-06-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.