Paroles et traduction Revólver - Tu canción
Si
gritar
al
viento
dicen
que
es
de
locos
They
say
it's
crazy
to
scream
into
the
wind
Yo
lo
estoy
y
no
me
importa
But
I
am
and
I
don't
care,
Estarlo
mucho
más
aún.
Even
more
so.
Pues
quizá
un
día
de
estos
alguien
vibre
con
mi
voz.
Because
maybe
one
of
these
days
someone
will
groove
to
my
voice
Y
por
fin
tendrá
sentido
mi
canción.
And
my
song
will
finally
make
sense.
Yo
destapo
el
frasco
de
lo
más
secreto,
I'm
uncorking
the
bottle
of
my
deepest
secret,
Yo
te
muestro
como
somos
para
bien
o
para
mal.
I'm
showing
you
who
we
are,
for
better
or
for
worse.
Y
quizá
un
día
de
estos
alguien
vibre
con
mi
voz.
And
maybe
one
of
these
days
someone
will
groove
to
my
voice
Y
por
fin
tendrá
sentido
mi
canción.
And
my
song
will
finally
make
sense.
Y
es
que
os
juro
que
sois
de
lo
que
más
quiero
And
I
swear
you're
what
I
love
most
Sois
el
único
equipaje
que
llevo
en
el
corazón.
You're
the
only
baggage
I
carry
in
my
heart.
Que
la
fuerza
os
acompañe
May
the
force
be
with
you
Buena
suerte
y
recordar
Good
luck
and
remember
Que
sin
vosotros
no
hay
cantante
ni
canción.
That
without
you
there
is
no
singer
or
song.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Goni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.