Paroles et traduction Revólver - Ya no hay dos para cenar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya no hay dos para cenar
Ужин больше не на двоих
Dicen
que
el
amor
no
es
mirarse
a
los
ojos,
Говорят,
любовь
— это
не
смотреть
друг
другу
в
глаза,
Dicen
que
el
amor
es
hacerlo
en
la
misma
dirección.
Говорят,
любовь
— это
смотреть
в
одном
направлении.
Y
ellos
fueron
dos
puntos
de
fuga
en
el
mismo
cuadro
y
colgado
al
revés.
А
вы
были
двумя
точками
схода
на
одной
картине,
да
ещё
и
повешенной
вверх
ногами.
El
pasado
ha
huido
y
el
mañana
está
ausente,
Прошлое
сбежало,
а
завтрашнего
нет,
El
presente
el
suyo
pero
de
esto
no
hay.
Настоящее
— ваше,
но
его
как
будто
и
нет
вовсе.
¿Y
que
hacer
con
los
días
que
huyen
despavoridos?
И
что
делать
с
днями,
что
бегут
в
ужасе,
Como
aviones
torcidos
bajo
un
cielo
voraz,
Словно
сбитые
самолёты
под
ненасытным
небом,
Bajo
un
cielo
voraz.
Под
ненасытным
небом.
¿Quien
da
menos?
¿ quien
da
mas?
Кто
меньше?
Кто
больше?
Ya
no
hay
dos
para
cenar.
Ужин
больше
не
на
двоих.
Ya
se
fue
toda
la
orquesta,
pero
nunca
la
esperó.
Весь
оркестр
ушёл,
но
ты
его
и
не
ждала.
¿Quien
da
menos?
¿ quien
da
mas?
Кто
меньше?
Кто
больше?
Ya
no
hay
dos
para
cenar.
Ужин
больше
не
на
двоих.
Ya
se
fue
toda
la
orquesta,
pero
nunca
la
esperó.
Весь
оркестр
ушёл,
но
ты
его
и
не
ждала.
Alzó
el
vuelo
la
pena
y
la
angustia,
Тоска
и
тревога
взмыли
ввысь,
Les
besó
en
la
boca.
Поцеловали
вас
в
губы.
Ninguno
admitió
prisioneros
ni
marcó
el
camino
Никто
не
брал
пленных
и
не
отмечал
дорогу
Con
migas
de
pan.
Хлебными
крошками.
Y
los
dos
mas
que
muertos
de
miedo
de
la
nada
a
la
nada,
И
вы
оба,
скорее
мёртвые
от
страха,
из
ниоткуда
в
никуда,
Morderán
como
lobos
buscándose
el
cuello,
Будете
кусаться,
как
волки,
хватая
друг
друга
за
горло,
Calarán
bayonetas
queriéndose
mal.
Вонзать
штыки,
желая
друг
другу
зла.
Explota
la
vida,
sus
luces
y
sombras
saltando
en
pedazos
su
único
plan,
Жизнь
взрывается,
её
свет
и
тени
разлетаются
на
куски,
разрушая
ваш
единственный
план,
Su
único
plan.
Ваш
единственный
план.
¿Quien
da
menos?
¿ quien
da
mas?
Кто
меньше?
Кто
больше?
Ya
no
hay
dos
para
cenar.
Ужин
больше
не
на
двоих.
Ya
se
fue
toda
la
orquesta,
pero
el
nunca
la
esperó.
Весь
оркестр
ушёл,
но
ты
его
и
не
ждала.
¿Quien
da
menos?
¿ quien
da
mas?
Кто
меньше?
Кто
больше?
Ya
no
hay
dos
para
cenar.
Ужин
больше
не
на
двоих.
Ya
se
fue
toda
la
orquesta,
pero
nunca
la
esperó,
Весь
оркестр
ушёл,
но
ты
его
и
не
ждала,
Ya
se
fue
toda
la
orquesta
pero
el
nunca
la
esperó.
Весь
оркестр
ушёл,
но
ты
его
и
не
ждала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Crespo Goni Carlos Javier
Album
Argán
date de sortie
29-03-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.