Revolverheld - Alles wird gut - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Revolverheld - Alles wird gut




Alles wird gut
Everything Will Be Alright
Ich stehe neben mir
I'm standing by myself
Bleibe im bett das licht ist aus
Staying in bed with the lights off
Eben warst du doch noch hier
You were just here a moment ago
Schlag mir die nächte um die ohren
The nights are beating me up
Deine bilder nerven mich
Your pictures are driving me crazy
Alles hat sich gegen mich verschworen
Everything's conspired against me
Du willst neue wege gehen
You want to go your own way
Denn es muss sich was bewegen
Because something has to change
Und ich sollte das verstehen
And I'm supposed to understand that
War nicht alles vorgesehen
Wasn't everything supposed to be planned out
War nicht alles durchgeplant
Wasn't everything supposed to be mapped out
Glaubst du noch an unseren weg
Do you still believe in our path
Alles alles alles alles
Everything, everything, everything, everything
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird so wie es mal war
Everything will be like it used to be
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird gut
Everything will be alright
Wenn du mich fragst
If you ask me
Nach schlechten gut und umgekehrt
About good and bad and vice versa
Oben unten hin und her
Up and down, back and forth
Haben wir das nicht geklärt
Didn't we clear that up
Nimm das steuer in die hand
Take the wheel
Bist du nicht genug gerannt
Haven't you run enough
Lass uns wieder neu anfangen
Let's start over again
Alles alles alles alles
Everything, everything, everything, everything
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird so wie es mal war
Everything will be like it used to be
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird gut
Everything will be alright
Wenn du mich fragst
If you ask me
Lass uns endlich alles machen
Let's finally do everything
Über schlechte tage lachen
Laugh about bad days
Lass und diesen schritt jetzt gehen
Let's take this step now
Und neuen taten entgegen sehen
And look forward to new things
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird
Everything will be
So wie es mal war
Just like it used to be
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird gut
Everything will be alright
Wenn du mich fragst
If you ask me
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird
Everything will be
So wie es mal war
Just like it used to be
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird gut
Everything will be alright
Wenn du mich fragst
If you ask me
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird gut
Everything will be alright
Alles wird gut
Everything will be alright
Wenn du mich fragst
If you ask me





Writer(s): Jakob Sinn, Johannes Strate, Kristoffer Hünecke, Niels Grötsch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.