Revolverheld - Das kann uns keiner nehmen (Live) - traduction des paroles en anglais




Das kann uns keiner nehmen (Live)
This Can't Be Taken From Us (Live)
Alte Freunde wiedertreffen
Meeting old friends again
Nach all' den Jahr'n
After all these years
Wir hab'n alle viel erlebt
We've all been through a lot
Und sind immernoch da
And we're still here
In der Kneipe an der Ecke
In the pub on the corner
Uns'rer ersten Bar
Our first bar
Sieht es heute noch so aus
It still looks the same today
Wie in den Neunzigern
As it did in the nineties
Manche sind geblieben
Some have stayed
Und jeden Abend hier
And are here every night
Meine erste Liebe
My first love
Wirkt viel zu fein dafür
Seems way too fancy for this place
Wir sind wirklich so verschieden
We are really so different
Und komm' heut von weit her
And I came from far away today
Doch uns're Freundschft ist geblieben
But our friendship has remained
Denn uns verbindet mehr
Because we share something more
Ohohohoh das kann uns keiner nehmen.
Ohohohoh this can't be taken from us.
Ohohohoh lasst uns die Gläser heben.
Ohohohoh let's raise our glasses.
Ohohohoh das kann uns keiner nehmen, die Stadt wird hell und wir trinken auf's Leben.
Ohohohoh this can't be taken from us, the city lights up and we drink to life.
Wir hab'n an jede Wand geschrieben
We wrote on every wall
Dass wir da war'n
That we were here
Und die Momente sind geblieben
And the moments have remained
Und sind nicht zu bezahlen
And are priceless
Jedes Dorf und jeden Tresen
Every village and every bar counter
Hab'n wir zusamm' gesehen
We've seen together
Und wenn ich morgen drüber rede
And when I talk about it tomorrow
Klingt das nach Spaß am Leben
It sounds like the joy of life
Ohohohoh das kann uns keiner nehmen.
Ohohohoh this can't be taken from us.
Ohohohoh lasst uns die Gläser heben.
Ohohohoh let's raise our glasses.
Ohohohoh das kann uns keiner nehmen, die Stadt wird hell und wir trinken auf's Leben.
Ohohohoh this can't be taken from us, the city lights up and we drink to life.
Und in der Kneipe an der Ecke
And in the pub on the corner
Brennt noch immer das Licht
The light is still burning
Wir trinken Schnaps, rauchen Kippen
We drink liquor, smoke cigarettes
Und verändern uns nicht
And we don't change
Und in der Kneipe an der Ecke
And in the pub on the corner
Brennt noch immer das Licht, immer das Licht
The light is still burning, still burning
Und es ändert sich nicht
And it doesn't change
Das kann uns uns keiner nehmen
This can't be taken from us
Ohohohoh das kann uns keiner nehmen.
Ohohohoh this can't be taken from us.
Ohohohoh lasst uns die Gläser heben.
Ohohohoh let's raise our glasses.
Ohohohoh das kann uns keiner nehmen, die Stadt wird hell und wir trinken auf's Leben.
Ohohohoh this can't be taken from us, the city lights up and we drink to life.
Oooooohoooooohoooooh
Oooooohoooooohoooooh
Oooooohoooooohoooooh
Oooooohoooooohoooooh
Oooooohoooooohoooooh
Oooooohoooooohoooooh
Es ist 5 Uhr morgens und wir trinken auf's Leben
It's 5 am and we're drinking to life





Writer(s): Niels Kristian Groetsch, Johannes Strate, Jakob Sinn, Kristoffer Huenecke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.