Revolverheld - Deine Nähe tut mir weh - Live @ Immer in Bewegung Tour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Revolverheld - Deine Nähe tut mir weh - Live @ Immer in Bewegung Tour




Deine Nähe tut mir weh - Live @ Immer in Bewegung Tour
Your Nearness Hurts Me - Live @ Always in Motion Tour
Ich kenne jeden deiner Atemzüge
I know every breath you take
Nichts an dir ist fremd
Nothing about you is strange
Es gibt wohl niemanden
There is probably no one
Der dein Leben besser kennt
Who knows your life better
Damals an diesen heißen Sommertagen
Back then on those hot summer days
Ließen wir uns vom Bootsteg treiben
We let ourselves drift from the jetty
Und wir haben uns geschworen
And we swore to each other
Ewig Freund zu bleiben
To be friends forever
Spucke Hand drauf
Spit hand on it
Was wär wohl aus uns geworden
What would have become of us
Den Kindern aus dem hohen Norden
The children from the far north
Den besten Freunden, seit ich denken kann
The best of friends, as long as I can think
Die Jahre sind ins Land gezogen
The years have passed by
Ich hab mich immer mehr belogen
I've lied to myself more and more
Weil ich nie die richtigen Worte fand
Because I never found the right words
Deine Nähe tut mir weh
Your nearness hurts me
Weil ich in uns einfach mehr seh, als wir beide sind
Because I just see more in us than we both are
Deine Nähe tut mir weh
Your nearness hurts me
Weil ich in uns beiden mehr seh
Because I see more in the two of us
Deine Nähe tut mir weh, weil ich in uns einfach mehr seh, als wir beide sind
Your nearness hurts me, because I just see more in us than we both are
Deine Nähe tut mir weh
Your nearness hurts me
Den Sommer in den 80ern
The summer in the 80s
Den hab ich nie vergessen
I will never forget it
Wir haben beide so viel erlebt
We have both experienced so much
Und treffen uns freitags zum Essen
And meet on Fridays for dinner
Dut immer noch das Mädchen von damals
Is it still the girl from back then
Mit den Sommersprossen im Gesicht
With freckles on her face
Du erzählst von großen Abenteuern
You tell me about great adventures
Und lachst viel wenn du sprichst
And laugh a lot when you talk
Deine Nähe tut mir weh, weil ich in uns einfach mehr seh, als wir beide sind
Your nearness hurts me, because I just see more in us than we both are
Deine Nähe tut mir weh, weil ich in uns beiden mehr seh
Your nearness hurts me, because I see more in the two of us
Deine Nähe tut mir weh, weil ich in uns einfach mehr seh, als wir sind
Your nearness hurts me, because I just see more in us than we are
Deine Nähe tut mir weh
Your nearness hurts me
Was wäre wohl aus uns geworden
What would have become of us
Den Kindern aus dem hohen Norden
The children from the far north
Den besten Freunden, seit ich denken kann
The best of friends, as long as I can think
Die Jahre sind ins Land gezogen
The years have passed by
Und ich hab mich immer mehr verbogen
And I have bent more and more
Weil ich nie die richtigen Worte fand
Because I never found the right words
Dein Nähe tut mir weh
Your nearness hurts me
Weil ich in uns einfach mehr seh, als wir beide sind
Because I just see more in us than we both are
Deine Nähe tut mir weh, weil ich in uns beiden mehr seh
Your nearness hurts me, because I see more in the two of us
Deine Nähe tut mir weh, weil ich in uns einfach mehr seh, als wir beide sind
Your nearness hurts me, because I just see more in us than we both are
Deine Nähe tut mir weh
Your nearness hurts me





Writer(s): Johannes Strate, Kristoffer Hünecke, Niels Grötsch, Jakob Sinn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.