Revolverheld - Ich lass für dich das Licht an (MTV Unplugged 3. Akt) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Revolverheld - Ich lass für dich das Licht an (MTV Unplugged 3. Akt)




Ich lass für dich das Licht an (MTV Unplugged 3. Akt)
I'll Leave the Light On for You (MTV Unplugged 3. Akt)
Wenn wir nachts nach Hause gehen
When we walk home at night
Die Lippen blau vom Rotwein
Our lips blue from red wine
Und wir uns bis vorne an der Ecke
And we share my big jacket
Meine große Jacke teilen
All the way to the corner
Der Himmel wird schon morgenrot
The sky is turning red
Doch du willst noch nicht schlafen
But you don't want to sleep yet
Ich hole uns die alten Räder und wir fahren zum Hafen
I'll get the old bikes and we'll ride to the harbor
Ich lass für dich das Licht an obwohl's mir zu hell ist
I'll leave the light on for you even though it's too bright for me
Ich hör mit dir Platten, die ich nicht mag
I'll listen to records with you that I don't like
Ich bin für dich leise, wenn du zu laut bist
I'll be quiet for you when you're too loud
Renn' für dich zum Kiosk, ob Nacht oder Tag
I'll run to the kiosk for you, day or night
Ich lass für dich das Licht an, obwohl's mir zu hell ist
I'll leave the light on for you even though it's too bright for me
Ich schaue mir Bands an, die ich nicht mag
I'll watch bands with you that I don't like
Ich gehe mit dir in die, schlimmsten Schnulzen
I'll go with you to the worst chick flicks
Ist mir alles egal, Hauptsache du bist da
I don't care, as long as you're there
Ich würde meine Lieblingsplatten
I would immediately burn my favorite records
Sofort für dich verbrennen
For you
Und wenn es für dich wichtig ist
And if it's important to you
Bis nach Barcelona trampen
I'll hitchhike to Barcelona
Die Morgenluft ist viel zu kalt
The morning air is much too cold
Und ich werde langsam heiser
And I'm slowly getting hoarse
Ich seh' nur dich im Tunnelblick
I only see you in tunnel vision
Und die Stadt wird langsam leiser
And the city is slowly getting quieter
Ich lass für dich das Licht an obwohl's mir zu hell ist
I'll leave the light on for you even though it's too bright for me
Ich hör mit dir Platten, die ich nicht mag
I'll listen to records with you that I don't like
Ich bin für dich leise, wenn du zu laut bist
I'll be quiet for you when you're too loud
Renn' für dich zum Kiosk, ob Nacht oder Tag
I'll run to the kiosk for you, day or night
Ich lass für dich das Licht an, obwohl's mir zu hell ist
I'll leave the light on for you even though it's too bright for me
Ich schaue mir Bands an, die ich nicht mag
I'll watch bands with you that I don't like
Ich gehe mit dir in die, schlimmsten Schnulzen
I'll go with you to the worst chick flicks
Ist mir alles egal, Hauptsache du bist da
I don't care, as long as you're there
Ich lass für dich das Licht an, obwohl's mir zu hell ist
I'll leave the light on for you even though it's too bright for me
Ich hör' mit dir die Platten, die ich nicht mag
I'll listen to the records with you that I don't like
Ich bin für dich leise, wenn du zu laut bist
I'll be quiet for you when you're too loud
Renn' für dich zum Kiosk, ob Nacht oder Tag
I'll run to the kiosk for you, day or night
Ich lass für dich das Licht an, obwohl's mir zu hell ist
I'll leave the light on for you even though it's too bright for me
Ich schaue mir Bands an, die ich nicht mag
I'll watch bands with you that I don't like
Ich gehe mit dir in die schlimmsten Schnulzen
I'll go with you to the worst chick flicks
Ist mir alles egal, Hauptsache du bist da
I don't care, as long as you're there
Wenn wir nachts nach Hause gehen
When we walk home at night
Die Lippen blau vom Rotwein
Our lips blue from red wine
Und wir uns bis vorne an der Ecke
And we share my big jacket
Meine große Jacke teilen
All the way to the corner





Writer(s): Johannes Strate, Kristoffer Hünecke, Niels Grötsch, Jakob Sinn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.