Revolverheld - Ich lass für dich das Licht an - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Revolverheld - Ich lass für dich das Licht an




Ich lass für dich das Licht an
I'll Leave the Light On for You
Wenn wir Nachts nach Hause gehen
When we walk home at night
Die Lippen blau vom Rotwein
Lips blue from red wine
Und wir uns bis vorne an der Ecke
And we share my big jacket
Meine große Jacke teilen
Until the corner up ahead
Der Himmel wird schon morgenrot
The sky is already turning red
Doch du willst noch nicht schlafen
But you don't want to sleep yet
Ich hole uns die alten Räder
I'll get our old bikes
Und wir fahren zum Hafen
And we'll ride to the harbor
Ich lass für dich das Licht an
I'll leave the light on for you
Obwohl's mir zu hell ist
Even though it's too bright for me
Ich hör mit dir Platten
I'll listen to records with you
Die ich nicht mag
That I don't like
Ich bin für dich leise
I'll be quiet for you
Wenn du zu laut bist
When you're too loud
Renn für dich zum Kiosk
I'll run to the kiosk for you
Ob Nacht oder Tag
Whether it's night or day
Ich lass für dich das Licht an
I'll leave the light on for you
Obwohls mir zu hell ist
Even though it's too bright for me
Ich schaue mir Bands an
I'll watch bands
Die ich nicht mag
That I don't like
Ich gehe mit dir in die schlimmsten Schnulzen
I'll go to the worst tearjerkers with you
Ist mir alles egal
I don't care about anything
Hauptsache du bist da
As long as you're there
Ich würde meine Lieblingsplatten
I would burn my favorite records
Sofort für dich verbrennen
For you in a heartbeat
Und wenn es für dich wichtig ist
And if it's important to you
Bis nach Barcelona trempen
Hitchhike all the way to Barcelona
Die Morgenluft ist viel zu kalt
The morning air is way too cold
Und ich werde langsam heiser
And my voice is getting hoarse
Ich seh nur dich im Tunnelblick
I only see you in tunnel vision
Und die Stadt wird langsam leiser
And the city slowly gets quieter
Ich lass für dich das Licht an
I'll leave the light on for you
Obwohl's mir zu hell ist
Even though it's too bright for me
Ich hör mit dir Platten
I'll listen to records with you
Die ich nicht mag
That I don't like
Ich bin für dich leise
I'll be quiet for you
Wenn du zu laut bist
When you're too loud
Renn für dich zum Kiosk
I'll run to the kiosk for you
Ob Nacht oder Tag
Whether it's night or day
Ich lass für dich das Licht an
I'll leave the light on for you
Obwohl's mir zu hell ist
Even though it's too bright for me
Ich schaue mir Bands an
I'll watch bands
Die ich nicht mag
That I don't like
Ich gehe mit dir in die schlimmsten Schnulzen
I'll go to the worst tearjerkers with you
Ist mir alles egal
I don't care about anything
Hauptsache du bist da
As long as you're there
Ich lass für dich das Licht an
I'll leave the light on for you
Obwohl's mir zu hell ist
Even though it's too bright for me
Ich hör mit dir Platten
I'll listen to records with you
Die ich nicht mag
That I don't like
Ich bin für dich leise
I'll be quiet for you
Wenn du zu laut bist
When you're too loud
Renn für dich zum Kiosk
I'll run to the kiosk for you
Ob Nacht oder Tag
Whether it's night or day
Ich lass für dich das Licht an
I'll leave the light on for you
Obwohl's mir zu hell ist
Even though it's too bright for me
Ich schaue mir Bands an
I'll watch bands
Die ich nicht mag
That I don't like
Ich gehe mit dir in die schlimmsten Schnulzen
I'll go to the worst tearjerkers with you
Ist mir alles egal
I don't care about anything
Hauptsache du bist da
As long as you're there
Wenn wir Nachts nach Hause gehen
When we walk home at night
Die Lippen blau vom Rotwein
Lips blue from red wine
Und wir uns bis vorne an der Ecke
And we share my big jacket
Meine große Jacke teilen
Until the corner up ahead





Writer(s): Kristoffer Hünecke, Niels Grötsch, Jakob Sinn, Johannes Strate


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.