Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich werde nie erwachsen (Akustik Version)
I'll Never Grow Up (Acoustic Version)
Guten
Morgen
- Ich
bin
wach
Good
morning
- I'm
awake
Hab
ich
gestern
etwas
falsch
gemacht?
Did
I
do
something
wrong
last
night?
Wer
ist
das
denn,
neben
mir?
Who
is
that,
next
to
me?
Keine
Ahnung
- raus
hier!
No
idea
- out
of
here!
Mein
Leben
raubt
mir
den
Verstand
My
life
is
driving
me
insane
Weil
ich
mich
nie
entscheiden
kann
'Cause
I
can
never
make
up
my
mind
Ich
will
feiern,
brauche
Geld
I
want
to
party,
need
some
cash
Weiß
nie
genau,
was
mir
gefällt.
Never
really
know
what
I
like,
girl.
Ich
werde
nie
erwachsen
I'll
never
grow
up
Ich
bleibe
immer
jung
I'll
always
stay
young
Ich
werde
nie
erwachsen
I'll
never
grow
up
Brauche
Veränderungen
I
need
some
changes,
darling.
In
meiner
Brust
schlagen
2 Herzen
Two
hearts
are
beating
in
my
chest
Immer
Feiern
gehen,
Essen
mit
Kerzen
Always
partying,
candlelight
dinners
Obwohl
ich
liebe
meine
Frau
Even
though
I
love
my
wife
Und
alle
anderen
Frauen
auch
And
all
the
other
women
too,
babe.
Das
Büro
macht
mich
krank
The
office
is
making
me
sick
Dort
steht
mein
Herz
im
Aktenschrank
My
heart
is
locked
up
in
a
filing
cabinet
Ich
bin
völlig
ruhelos
I'm
totally
restless,
sweetheart
Denn
das
Kind
in
mir
lässt
mich
nicht
los
'Cause
the
child
in
me
won't
let
go
Ich
werde
nie
erwachsen
I'll
never
grow
up
Ich
bleibe
immer
jung
I'll
always
stay
young
Ich
werde
nie
erwachsen
I'll
never
grow
up
Brauche
Veränderungen
I
need
some
changes
Ich
werde
nie
erwachsen!
I'll
never
grow
up!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakob Sinn, Johannes Strate, Kristoffer Hünecke, Niels Grötsch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.