Revolverheld - Wir schmeißen unsere Herzen ins Feuer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Revolverheld - Wir schmeißen unsere Herzen ins Feuer




Wir schmeißen unsere Herzen ins Feuer
We Throw Our Hearts Into the Fire
Wir beide sind Dynamit, es ist kaum zu ertragen
We are both dynamite, it's hard to bear
Wenn ich das Leben versteh′, wirst du das Gegenteil sagen
When I understand life, you will say the opposite
Du bist Feuerwasser und ich geh' daran kaputt
You are firewater and I'm dying from it
Es macht gar keinen Sinn, wir legen alles in Schutt
It doesn't make any sense, we destroy everything
Du bist schwer zu ertragen, doch ohne dich tut′s nicht weh
You are hard to bear, but without you it doesn't hurt
Wenn meine Freunde fragen, lüg' ich, dass sie's verstehen
When my friends ask, I lie that they understand
Wir reißen alles, alles mit uns, ob wir wollen oder nicht
We tear everything down with us, whether we want to or not
Es interessiert uns auch nicht
We don't care either
Wir schmeißen unsere Herzen ins Feuer
We throw our hearts into the fire
Und sehen zu wie sie langsam verbrennen
And watch them burn slowly
Unser Leben ist mir nicht mehr geheuer
Our life is no longer safe to me
Ich kann uns noch aus der Ferne erkennen
I can still recognize us from a distance
Wir schmeißen unsere Herzen ins Feuer
We throw our hearts into the fire
Und sehen zu wie sie langsam verbrennen
And watch them burn slowly
Unser Leben ist mir nicht mehr geheuer
Our life is no longer safe to me
Ich kann uns noch aus der Ferne erkennen
I can still recognize us from a distance
Du bist das Unheil im Anmarsch und nicht abwendbar
You are the scourge approaching and unstoppable
Wenn ich wegrennen will, bist du vor mir da
When I try to run away, you are there before me
Und verstehst meine Sorgen, doch sie sind dir egal
And understand my worries, but they don't matter to you
Es gibt tausende Wege, doch ich hab′ keine Wahl
There are thousands of ways, but I have no choice
Wir sind nervig zusammen, alle wenden sich ab
We are annoying together, everyone turns away
Niemand hört uns noch zu, wir bringen jeden ins Grab
Nobody listens to us anymore, we bring everyone to the grave
Es ist eigentlich so einfach und doch so kompliziert
It is actually so simple and yet so complicated
Dass es mich nur noch verwirrt
That it only confuses me
Wir schmeißen unsere Herzen ins Feuer
We throw our hearts into the fire
Und sehen zu wie sie langsam verbrennen
And watch them burn slowly
Unser Leben ist mir nicht mehr geheuer
Our life is no longer safe to me
Ich kann uns noch aus der Ferne erkennen
I can still recognize us from a distance
Wir schmeißen unsere Herzen ins Feuer
We throw our hearts into the fire
Und sehen zu wie sie langsam verbrennen
And watch them burn slowly
Unser Leben ist mir nicht mehr geheuer
Our life is no longer safe to me
Ich kann uns noch aus der Ferne erkennen
I can still recognize us from a distance
Wir schmeißen unsere Herzen ins Feuer
We throw our hearts into the fire
Und sehen zu wie sie langsam verbrennen
And watch them burn slowly
Unser Leben ist mir nicht mehr geheuer
Our life is no longer safe to me
Ich kann uns noch aus der Ferne erkennen
I can still recognize us from a distance
Wir schmeißen unsere Herzen ins Feuer
We throw our hearts into the fire
Und sehen zu wie sie langsam verbrennen
And watch them burn slowly
Unser Leben ist mir nicht mehr geheuer
Our life is no longer safe to me
Ich kann uns noch aus der Ferne erkennen
I can still recognize us from a distance





Writer(s): Niels Kristian Groetsch, Kristoffer Huenecke, Johannes Strate, Jakob Sinn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.