Paroles et traduction Revolverheld - Wir schmeißen unsere Herzen ins Feuer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir schmeißen unsere Herzen ins Feuer
Мы бросаем наши сердца в огонь
Wir
beide
sind
Dynamit,
es
ist
kaum
zu
ertragen
Мы
с
тобой
– динамит,
это
едва
выносимо.
Wenn
ich
das
Leben
versteh',
wirst
du
das
Gegenteil
sagen
Когда
я
понимаю
жизнь,
ты
говоришь
совершенно
обратное.
Du
bist
Feuerwasser
und
ich
geh'
daran
kaputt
Ты
– огненная
вода,
и
я
от
тебя
погибаю.
Es
macht
gar
keinen
Sinn,
wir
legen
alles
in
Schutt
В
этом
нет
никакого
смысла,
мы
всё
разрушаем.
Du
bist
schwer
zu
ertragen,
doch
ohne
dich
tut's
nicht
weh
Тебя
трудно
выносить,
но
без
тебя
не
больно.
Wenn
meine
Freunde
fragen,
lüg'
ich,
dass
sie's
verstehen
Когда
друзья
спрашивают,
я
лгу,
что
они
понимают.
Wir
reißen
alles,
alles
mit
uns,
ob
wir
wollen
oder
nicht
Мы
рушим
всё,
всё
с
собой,
хотим
мы
этого
или
нет.
Es
interessiert
uns
auch
nicht
Нам
всё
равно.
Wir
schmeißen
unsere
Herzen
ins
Feuer
Мы
бросаем
наши
сердца
в
огонь
Und
sehen
zu
wie
sie
langsam
verbrennen
И
смотрим,
как
они
медленно
сгорают.
Unser
Leben
ist
mir
nicht
mehr
geheuer
Наша
жизнь
мне
больше
не
кажется
безопасной.
Ich
kann
uns
noch
aus
der
Ferne
erkennen
Я
всё
ещё
могу
узнать
нас
издалека.
Wir
schmeißen
unsere
Herzen
ins
Feuer
Мы
бросаем
наши
сердца
в
огонь
Und
sehen
zu
wie
sie
langsam
verbrennen
И
смотрим,
как
они
медленно
сгорают.
Unser
Leben
ist
mir
nicht
mehr
geheuer
Наша
жизнь
мне
больше
не
кажется
безопасной.
Ich
kann
uns
noch
aus
der
Ferne
erkennen
Я
всё
ещё
могу
узнать
нас
издалека.
Du
bist
das
Unheil
im
Anmarsch
und
nicht
abwendbar
Ты
– надвигающаяся
беда,
и
её
не
предотвратить.
Wenn
ich
wegrennen
will,
bist
du
vor
mir
da
Когда
я
хочу
убежать,
ты
уже
передо
мной.
Und
verstehst
meine
Sorgen,
doch
sie
sind
dir
egal
И
ты
понимаешь
мои
тревоги,
но
тебе
на
них
всё
равно.
Es
gibt
tausende
Wege,
doch
ich
hab'
keine
Wahl
Есть
тысячи
путей,
но
у
меня
нет
выбора.
Wir
sind
nervig
zusammen,
alle
wenden
sich
ab
Мы
раздражаем
вместе,
все
отворачиваются.
Niemand
hört
uns
noch
zu,
wir
bringen
jeden
ins
Grab
Никто
нас
больше
не
слушает,
мы
сводим
всех
в
могилу.
Es
ist
eigentlich
so
einfach
und
doch
so
kompliziert
Это
на
самом
деле
так
просто
и
всё
же
так
сложно,
Dass
es
mich
nur
noch
verwirrt
Что
меня
это
только
сбивает
с
толку.
Wir
schmeißen
unsere
Herzen
ins
Feuer
Мы
бросаем
наши
сердца
в
огонь
Und
sehen
zu
wie
sie
langsam
verbrennen
И
смотрим,
как
они
медленно
сгорают.
Unser
Leben
ist
mir
nicht
mehr
geheuer
Наша
жизнь
мне
больше
не
кажется
безопасной.
Ich
kann
uns
noch
aus
der
Ferne
erkennen
Я
всё
ещё
могу
узнать
нас
издалека.
Wir
schmeißen
unsere
Herzen
ins
Feuer
Мы
бросаем
наши
сердца
в
огонь
Und
sehen
zu
wie
sie
langsam
verbrennen
И
смотрим,
как
они
медленно
сгорают.
Unser
Leben
ist
mir
nicht
mehr
geheuer
Наша
жизнь
мне
больше
не
кажется
безопасной.
Ich
kann
uns
noch
aus
der
Ferne
erkennen
Я
всё
ещё
могу
узнать
нас
издалека.
Wir
schmeißen
unsere
Herzen
ins
Feuer
Мы
бросаем
наши
сердца
в
огонь
Und
sehen
zu
wie
sie
langsam
verbrennen
И
смотрим,
как
они
медленно
сгорают.
Unser
Leben
ist
mir
nicht
mehr
geheuer
Наша
жизнь
мне
больше
не
кажется
безопасной.
Ich
kann
uns
noch
aus
der
Ferne
erkennen
Я
всё
ещё
могу
узнать
нас
издалека.
Wir
schmeißen
unsere
Herzen
ins
Feuer
Мы
бросаем
наши
сердца
в
огонь
Und
sehen
zu
wie
sie
langsam
verbrennen
И
смотрим,
как
они
медленно
сгорают.
Unser
Leben
ist
mir
nicht
mehr
geheuer
Наша
жизнь
мне
больше
не
кажется
безопасной.
Ich
kann
uns
noch
aus
der
Ferne
erkennen
Я
всё
ещё
могу
узнать
нас
издалека.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Niels Kristian Groetsch, Kristoffer Huenecke, Johannes Strate, Jakob Sinn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.