Paroles et traduction Revolver - El roce de tu piel - 2017 Remaster
Un
vaso
de
whisky,
un
hotel
diferente
Стакан
виски,
другой
отель
Es
más
que
suficiente
para
pensar
en
ti
Этого
более
чем
достаточно,
чтобы
думать
о
тебе.
Una
noche
de
mayo,
con
el
mar
a
mi
lado
Одна
Майская
ночь,
с
морем
рядом
со
мной.
Es
ya
tarde
y
tus
ojos
siguen
allí
Уже
поздно,
и
твои
глаза
все
еще
там.
Y
es
que
son
ideales
para
perderse
en
ellos
И
это
то,
что
они
идеально
подходят,
чтобы
заблудиться
в
них
Y
es
que
uno
no
aprende
ni
vivo
ni
muerto
И
это
то,
что
человек
не
учится
ни
живым,
ни
мертвым
Son
las
seis
de
la
tarde
Сейчас
шесть
вечера.
Toco
enfrente
del
puerto
Я
играю
напротив
порта.
Y
no
consigo
sacarte
de
mí
ni
olvidarme
de
ti
И
я
не
могу
вытащить
тебя
из
себя
или
забыть
о
тебе.
Y
es
que
no
hay
droga
más
dura
И
это
то,
что
нет
более
жесткого
препарата
Que
el
amor
sin
medida
Что
любовь
без
меры
Es
que
no
hay
droga
más
dura
que
el
roce
de
tu
piel
Это
то,
что
нет
более
жесткого
препарата,
чем
растирание
вашей
кожи
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
И
это
то,
что
нет
ничего
лучше
Que
tener
tu
sabor
corriendo
por
mis
venas
Что
твой
вкус
течет
по
моим
венам,
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
que
el
roce
de
tu
piel
И
это
то,
что
нет
ничего
лучше,
чем
трение
вашей
кожи
Y
me
siento
desnudo
enfrente
del
espejo
И
я
чувствую
себя
голым
перед
зеркалом.
Esperando
que
tú
me
digas
el
precio
Надеясь,
что
ты
скажешь
мне
цену.
No
tengo
muy
claro
si
lo
puedo
pagar
Я
не
совсем
понимаю,
могу
ли
я
себе
это
позволить.
Recojo
mis
cosas,
nena,
vuelvo
a
mi
hogar
Я
забираю
свои
вещи,
детка,
я
возвращаюсь
домой.
Nuestros
corazones
laten
a
la
vez
Наши
сердца
бьются
одновременно.
Quién
soy
yo
sin
ti
Кто
я
без
тебя
Quién
eres
tu,
quién
Кто
ты,
кто
El
ritmo
de
la
noche
viste
mi
canción
Ритм
ночи,
ты
видел
мою
песню,
Mejor
cojo
mis
cosas,
nena,
mejor
me
voy
Мне
лучше
взять
свои
вещи,
детка,
мне
лучше
уйти.
Y
es
que
no
hay
droga
más
dura
И
это
то,
что
нет
более
жесткого
препарата
Que
el
amor
sin
medida
Что
любовь
без
меры
Es
que
no
hay
droga
más
dura
que
el
roce
de
tu
piel
Это
то,
что
нет
более
жесткого
препарата,
чем
растирание
вашей
кожи
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
И
это
то,
что
нет
ничего
лучше
Que
tener
tu
sabor
corriendo
por
mis
venas
Что
твой
вкус
течет
по
моим
венам,
Nada
mejor
que
el
roce
de
tu
piel
Ничто
не
сравнится
с
растиранием
вашей
кожи
Hoy
lucho
y
pierdo
el
sentido
Сегодня
я
борюсь
и
теряю
смысл.
Por
dormir
esta
noche
en
tus
brazos
За
то,
что
спал
сегодня
ночью
в
твоих
объятиях.
Hoy
se
perdio
el
equilibrio
Сегодня
он
потерял
равновесие.
Y
la
balanza
cayó
de
tu
lado,
mi
amor
И
Весы
упали
на
твою
сторону,
любовь
моя.
Y
es
que
no
hay
droga
más
dura
И
это
то,
что
нет
более
жесткого
препарата
Que
el
amor
sin
medida
Что
любовь
без
меры
Es
que
no
hay
droga
más
dura
que
el
roce
de
tu
piel
Это
то,
что
нет
более
жесткого
препарата,
чем
растирание
вашей
кожи
Hoy
lucho
y
pierdo
el
sentido
Сегодня
я
борюсь
и
теряю
смысл.
Por
dormir
esta
noche
en
tus
brazos
За
то,
что
спал
сегодня
ночью
в
твоих
объятиях.
Hoy
se
perdio
el
equilibrio
Сегодня
он
потерял
равновесие.
Y
la
balanza
cayó
de
tu
lado,
mi
amor
И
Весы
упали
на
твою
сторону,
любовь
моя.
Y
es
que
no
hay
droga
más
dura
И
это
то,
что
нет
более
жесткого
препарата
Que
el
amor
sin
medida
Что
любовь
без
меры
Es
que
no
hay
droga
más
dura
que
el
roce
de
tu
piel
Это
то,
что
нет
более
жесткого
препарата,
чем
растирание
вашей
кожи
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
И
это
то,
что
нет
ничего
лучше
Que
tener
tu
sabor
corriendo
por
mis
venas
Что
твой
вкус
течет
по
моим
венам,
Nada
mejor
(coro)
Ничего
лучше
(припев)
Que
el
amor
sin
medida
Что
любовь
без
меры
El
roce
de
tu
piel
Трение
вашей
кожи
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
И
это
то,
что
нет
ничего
лучше
Que
tener
tu
sabor
corriendo
por
mis
venas
Что
твой
вкус
течет
по
моим
венам,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Javier Crespo Goni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.