Paroles et traduction Revolver - Es mejor caminar - 2017 Remaster
Es mejor caminar - 2017 Remaster
Keep Walking - 2017 Remaster
Decidieron
compartir
melancolías
We
decided
to
share
melancholies
Soledades
y
fantasmas
a
la
par
To
share
loneliness
and
ghosts
side
by
side
Miedos
locos
tristezas
y
alegrías
Crazy
fears,
sadness,
and
joys
alike
Y
juraron
no
engañarse
nunca
mas
And
we
vowed
to
never
deceive
each
other
again
Decidieron
vadear
el
ancho
muro
We
decided
to
ford
the
wide
wall
Que
separa
la
mentira
del
perdón
That
separates
lies
from
forgiveness
Y
revolcarse
en
el
olvido
hasta
borrar
And
to
wallow
in
oblivion
until
we
erase
Las
heridas
de
una
espina
envuelta
en
flor
The
wounds
of
a
thorn
wrapped
in
a
flower
Es
mejor
caminar
que
parar
y
ponerse
a
temblar
It's
better
to
keep
walking
than
to
stop
and
start
shaking
Hoy
la
vida
les
sonríe
y
Dios
dirá
Today
life
smiles
at
us
and
God
will
say
Si
el
futuro
les
depara
un
buen
color
Whether
the
future
holds
us
a
good
color
Regalándoles
otra
oportunidad
To
give
us
another
chance
De
empezar
con
su
pie
bueno
ya
van
dos
To
start
with
our
good
foot,
now
we
have
two
Y
mil
veces
más
tendrán
que
recorrer
And
a
thousand
times
more
we
will
have
to
travel
La
vereda
más
incierta
y
perdonar
The
most
uncertain
path
and
forgive
Mientras
no
les
lluevan
piedras
les
irá
mejor
que
bien
As
long
as
stones
do
not
rain
down
on
them,
they
will
fare
better
than
well
Ojalá
que
el
sol
no
deje
de
brillar
May
the
sun
never
stop
shining
Es
mejor
caminar
que
parar
y
ponerse
a
temblar
It's
better
to
keep
walking
than
to
stop
and
start
shaking
Y
confío
en
que
no
olviden
el
infierno
And
I
trust
you
won't
forget
the
hell
Y
los
motivos
que
les
llevaron
allí
And
the
reasons
that
led
us
there
Y
que
la
vida
no
les
guíe
hasta
lo
negro
And
that
life
does
not
guide
us
into
the
abyss
Espiral
de
donde
no
hay
forma
de
salir
A
spiral
from
which
there
is
no
way
out
Una
lágrima
es
mayor
que
el
mar
entero
A
tear
is
greater
than
the
whole
sea
Cuando
el
viento
lleva
a
lomos
la
traición
When
the
wind
carries
betrayal
on
its
back
Porque
la
vida
se
convierte
en
un
invierno
Because
life
becomes
a
winter
Tenebroso
para
dos
A
dark
one
for
two
Es
mejor
caminar
que
parar
y
ponerse
a
temblar
It's
better
to
keep
walking
than
to
stop
and
start
shaking
Es
mejor
caminar...
It's
better
to
keep
walking...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Javier Crespo Goni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.