Revólver Plateado - Siete - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Revólver Plateado - Siete




Siete
Seven
Dejo ir, morir, vivir
I let go, to die, to live
Para tener un comienzo
To have a start
Para no temer
To not be afraid
Y poder dormir con los dos ojos bien cerrados
And be able to sleep with both eyes shut
Y asi algun sitio encontraré de nuevo
And so I'll find a new place again
Eres mi perro fiel
You're my faithful dog
Soy un transeúnte, para no temer
I'm a passerby, not to be afraid
Si esto no es real
If this isn't real
Cuál es el punto en el intento
What's the point in trying
Tal ves el tiempo necesite tiempo
Maybe time needs time
Mi amor era fuerte
My love was strong
Pero ahora se a ido
But now it's gone
Siete lunas para, siete mares fríos
Seven moons to, seven cold seas
Mis siete pecados
My seven sins
Mis siete castigos
My seven punishments
Siempre son los pisos de los que callo herido
It's always the ground that I fall from
Mi amor era fuerte
My love was strong
Pero ahora se a ido
But now it's gone
Siete lunas para, siete mares fríos
Seven moons to, seven cold seas
Mis siete pecados
My seven sins
Mis siete castigos
My seven punishments
Siempre son los pisos de los que callo herido
It's always the ground that I fall from
Mi amor era fuerte
My love was strong
Pero ahora se a ido
But now it's gone
Siete lunas para, siete mares fríos
Seven moons to, seven cold seas
Mis siete pecados
My seven sins
Mis siete castigos
My seven punishments
Siempre son los pisos de los que callo herido
It's always the ground that I fall from
Soy un transeúnte
I'm a passerby
Soy un transeúnte
I'm a passerby
Soy un transeúnte
I'm a passerby
Soy un transeúnte
I'm a passerby





Writer(s): Mauricio Colmenares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.