Paroles et traduction en allemand Rew - Piggo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cut
up
my
ashes
drenched
in
gasoline
Schneide
meine
Asche
auf,
getränkt
in
Benzin
You
never
knew
that
before
everything
Du
wusstest
nie,
dass
vor
allem
Throw
blood
on
a
fur
coat
Blut
auf
einen
Pelzmantel
werfen
Make
you
feel
better
Damit
du
dich
besser
fühlst
And
do
they
call
you
by
your
real
name
Und
nennen
sie
dich
bei
deinem
richtigen
Namen?
I'm
drinking
water
but
I
feel
the
same
Ich
trinke
Wasser,
aber
ich
fühle
mich
gleich
What
do
you
really
hide?
Was
versteckst
du
wirklich?
A
sympathy
drug,
stand
in
line
Eine
Mitleidsdroge,
stell
dich
an
You
perfect
scum
Du
perfekter
Abschaum
Lapping
at
the
window
Leckst
am
Fenster
Knowing
you
are
dreaming
Wissend,
dass
du
träumst
What
do
they
call
you
when
you're
alone
Wie
nennen
sie
dich,
wenn
du
allein
bist?
And
if
it's
so
bad
Und
wenn
es
so
schlimm
ist
Where
were
you
then?
Wo
warst
du
dann?
And
do
they
call
you
by
your
real
name
Und
nennen
sie
dich
bei
deinem
richtigen
Namen?
I'm
drinking
water
but
I
feel
the
same
Ich
trinke
Wasser,
aber
ich
fühle
mich
gleich
What
do
you
really
hide?
Was
versteckst
du
wirklich?
A
sympathy
drug,
stand
in
line
Eine
Mitleidsdroge,
stell
dich
an
I
tried
to
leave
it
alone
but
I
feel
different
Ich
habe
versucht,
es
zu
lassen,
aber
ich
fühle
mich
anders
Here
I
am
climbing
up
your
sheets
again
Hier
bin
ich,
klettere
wieder
deine
Laken
hoch
And
it
feels
different
Und
es
fühlt
sich
anders
an
All
along
clinging
on
to
what
I
know
Die
ganze
Zeit
klammere
ich
mich
an
das,
was
ich
kenne
And
it
feels
different
Und
es
fühlt
sich
anders
an
You
know
it's
wrong
to
stay
inside
Du
weißt,
es
ist
falsch,
drinnen
zu
bleiben
It's
wrong
to
go
outside
Es
ist
falsch,
nach
draußen
zu
gehen
It's
wrong
to
go
outside
Es
ist
falsch,
nach
draußen
zu
gehen
And
do
they
call
you
by
your
real
name
Und
nennen
sie
dich
bei
deinem
richtigen
Namen?
I'm
drinking
water
but
I
feel
the
same
Ich
trinke
Wasser,
aber
ich
fühle
mich
gleich
What
do
you
really
hide?
Was
versteckst
du
wirklich?
A
sympathy
drug,
stand
in
line
Eine
Mitleidsdroge,
stell
dich
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Fusca
Album
Piggo
date de sortie
26-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.