Paroles et traduction Rex Allen - Don't Go Near the Indians
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Go Near the Indians
Не приближайся к индейцам
(Lorene
Mann)
(Лорен
Манн)
(Son,
don't
go
near
the
Indians
(Сынок,
не
приближайся
к
индейцам,
Please
stay
away
Пожалуйста,
держись
подальше.
Son,
don't
go
near
the
Indians
Сынок,
не
приближайся
к
индейцам,
Please
do
what
I
say.)
Пожалуйста,
делай,
как
я
говорю.)
Since
I
was
just
a
little
boy
С
самого
детства
I
liked
to
roam
the
hills
Я
любил
бродить
по
холмам,
And
to
hear
wild
stories
about
the
Indians
И
слушать
дикие
истории
про
индейцев
Was
my
biggest
thrill.
Было
моим
самым
большим
увлечением.
I'd
shout
and
yell
and
holler
like
heck
Я
кричал
и
вопил
что
было
мочи,
I
wore
moccasins
on
my
feet
Носил
мокасины
на
ногах
And
I'd
make
believe
I
was
under
a
teepee
И
представлял,
что
сплю
в
типи,
Every
time
I
went
to
sleep.
Каждый
раз,
когда
ложился
спать.
My
hair
was
jet
black
and
I
was
twenty-one
Мои
волосы
были
черными
как
смоль,
а
мне
был
двадцать
один
год,
Lots
of
pretty
girls
around
Вокруг
было
много
красивых
девушек,
But
the
paleface
maidens
didn't
thrill
me
none
Но
бледнолицые
девы
меня
совсем
не
волновали
Around
my
Cochise
County
hometown.
В
моем
родном
округе
Кочис.
(Son,
don't
go
near
the
Indians
(Сынок,
не
приближайся
к
индейцам,
Please
stay
away
Пожалуйста,
держись
подальше.
Son,
don't
go
near
the
Indians
Сынок,
не
приближайся
к
индейцам,
Please
do
what
I
say.)
Пожалуйста,
делай,
как
я
говорю.)
One
day
I
went
to
the
reservation
Однажды
я
отправился
в
резервацию
And
there
by
a
shallow
creek
И
там,
у
мелкого
ручья,
Was
a
beautiful
Indian
a-fetchin'
water
Увидел
прекрасную
индианку,
которая
набирала
воду,
And
I
just
had
to
speak.
И
я
просто
должен
был
заговорить
с
ней.
She
smiled
at
me
then
quickly
left
Она
улыбнулась
мне
и
быстро
ушла,
But
the
next
day
she
returned
Но
на
следующий
день
вернулась.
And
it
wasn't
very
long
till
I
told
her
how
И
вскоре
я
рассказал
ей,
The
love
in
my
heart
burned.
Как
пылает
мое
сердце
любовью.
(Son,
don't
go
near
the
Indians
(Сынок,
не
приближайся
к
индейцам,
Please
stay
away
Пожалуйста,
держись
подальше.
Son,
don't
go
near
the
Indians
Сынок,
не
приближайся
к
индейцам,
Please
do
what
I
say.)
Пожалуйста,
делай,
как
я
говорю.)
I
told
my
daddy
I'd
found
a
girl
Я
сказал
отцу,
что
нашел
девушку,
Who
meant
the
world
to
me
Которая
стала
для
меня
всем
миром,
And
tomorrow
I'd
ask
the
Indian
chief
И
завтра
я
попрошу
вождя
индейцев
For
the
hand
of
Nova
Lee.
Руки
Новы
Ли.
Dad's
trembling
lips
spoke
softly
Дрожащими
губами
отец
тихо
произнес,
As
he
told
me
of
my
life
Рассказывая
мне
о
моей
жизни.
Twas
then
he
said
I
could
never
take
Именно
тогда
он
сказал,
что
я
никогда
не
смогу
взять
This
maiden
for
my
wife.
Эту
девушку
в
жены.
Son,
the
white
man
and
Indianss
were
fighting
when
you
were
born
Сынок,
когда
ты
родился,
белые
и
индейцы
воевали,
And
a
brave
called
Yellow
Sun
scalped
my
little
boy
И
храбрец
по
имени
Желтое
Солнце
снял
скальп
с
моего
маленького
сына.
So
I
stole
you
to
get
even
for
what
he'd
done
Поэтому
я
украл
тебя,
чтобы
отомстить
за
то,
что
он
сделал.
Though
you're
a
full-blooded
Indian,
son
Хотя
ты
чистокровный
индеец,
сынок,
I
love
you
as
much
as
my
own
little
feller
that's
dead
Я
люблю
тебя
так
же
сильно,
как
своего
собственного
погибшего
малыша.
And,
son,
Nova
Lee
is
your
sister
И,
сынок,
Нова
Ли
- твоя
сестра,
And
that's
why
I've
always
said.
Вот
почему
я
всегда
говорил...
(Son,
don't
go
near
the
Indians
(Сынок,
не
приближайся
к
индейцам,
Please
stay
away
Пожалуйста,
держись
подальше.
Son,
don't
go
near
the
Indians
Сынок,
не
приближайся
к
индейцам,
Please
do
what
I
say...)
Пожалуйста,
делай,
как
я
говорю...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MANN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.