Rex Gildo - Das alte Lied von St. Helena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rex Gildo - Das alte Lied von St. Helena




Das alte Lied von St. Helena
The Old Song of St. Helena
Es war das schönste Abendrot
It was the most beautiful sunset
In einer warmen Sommernacht
On a warm summer night
Wir beide tranken roten Wein
We both drank red wine
Und wir haben viel gelacht
And we laughed a lot
Gitarren spielten dann zum Tanz
Guitars then played for the dance
Ein Lied aus längst vergang′ner Zeit
A song from long ago
Und wer sie nennt, vergisst sie nie
And those who hear it never forget it
Die Zaubermelodie wird immer bei dir sein
The magical melody will always be with you
Das alte Lied von Sankta Helena
The old song of St. Helena
Der Himmel weiß, was heut mit uns geschah
Heaven knows what happened to us today
Das alte Lied von Sankta Helena
The old song of St. Helena
Ein Märchentraum wird wahr
A fairy tale dream comes true
Millionen Sterne in der Nacht
Millions of stars in the night
Begleiten uns die Nacht zum Strand
Accompany us to the beach
Nur vom gold'nen Mond bewacht
Guarded only by the golden moon
Liefen wir beide durch den Sand
We both walked through the sand
Der Wind singt uns ein leises Lied
The wind sings us a soft song
Von Sehnsucht, Liebe, Freud und Leid
Of longing, love, joy and sorrow
Du schaust mich ganz zärtlich an
You look at me very tenderly
Das Glück, das heut begann
The happiness that started today
Geht niemals mehr vorbei
Will never end
Das alte Lied von Sankta Helena
The old song of St. Helena
Der Himmel weiß, was heut mit uns geschah
Heaven knows what happened to us today
Das alte Lied von Sankta Helena
The old song of St. Helena
Ein Märchentraum wird wahr
A fairy tale dream comes true
Die alte Melodie vergisst man nie
You'll never forget the old melody
Wenn auch tausend Jahre vergeh′n
Even if a thousand years pass
Das alte Lied von Sankta Helena
The old song of St. Helena
Der Himmel weiß, was heut mit uns geschah
Heaven knows what happened to us today
Das alte Lied von Sankta Helena
The old song of St. Helena
Ein Märchentraum wird wahr
A fairy tale dream comes true
Das alte Lied von Sankta Helena
The old song of St. Helena
Der Himmel weiß, was heut mit uns geschah
Heaven knows what happened to us today
Das alte Lied von Sankta Helena
The old song of St. Helena
Ein Märchentraum wird wahr
A fairy tale dream comes true





Writer(s): Karlheinz Rupprich, Uwe Busse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.