Rex Gildo - Marie, der letzte Tanz ist nur für Dich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rex Gildo - Marie, der letzte Tanz ist nur für Dich




Marie, der letzte Tanz ist nur für Dich
Мари, последний танец только для тебя
Rot, so strahlt die letzte Sonne
Красный, так сияет закатное солнце,
Der Abend hat begonnen
Вечер уже начался,
Du gehst an mir vorbei, bei, bei
Ты проходишь мимо меня, мимо, мимо,
Und mein Herz fängt an zu schlagen
И мое сердце начинает биться,
Ich wag′ es nicht zu fragen
Я не осмеливаюсь спросить,
Bist du heut' für mich frei?
Свободна ли ты сегодня для меня?
Doch beim Tanz in der Taverne
Но во время танца в таверне,
Im goldenen Licht der Sterne
В золотом свете звезд,
Da seh′ ich dich ein zweites Mal
Я вижу тебя снова,
Und wir haben uns gefunden
И мы нашли друг друга,
Zu schnell vergehen die Stunden
Слишком быстро проходят часы,
Auf diesem Sommerball
На этом летнем балу.
Marie, der letzte Tanz ist nur für dich
Мари, последний танец только для тебя,
Lass uns schweben, in Träumen leben, nur du und ich
Давай парить, жить в мечтах, только ты и я.
Marie, der letzte Tanz wird nie vergehen
Мари, последний танец никогда не закончится,
Denn mit dir und mir ist ein Wunder geschehen
Ведь с тобой и мной случилось чудо.
Dann sind alle schon gegangen
Потом все уже ушли,
Nur wir sind noch gefangen
Только мы все еще пленены
Von unserem Glück im Kerzenschein
Нашим счастьем при свечах.
Dieser Ball ist fast zu Ende
Этот бал почти окончен,
Komm, gib mir deine Hände
Иди, дай мне свои руки,
Denn noch sind wir zu zweit
Ведь мы все еще вдвоем.
Hier, den Ring will ich dir schenken
Вот, это кольцо я хочу подарить тебе,
Denn du sollst an mich denken
Чтобы ты помнила обо мне,
Bis wir uns beide wiedersehen
Пока мы снова не увидимся.
Heut' hab' ich mein Herz verloren
Сегодня я потерял свое сердце,
Und ich hab′ mir geschworen
И я поклялся себе,
Ich lass′ dich nie mehr geh'n
Я никогда тебя не отпущу.
Marie, der letzte Tanz ist nur für dich
Мари, последний танец только для тебя,
Lass uns schweben, in Träumen leben, nur du und ich
Давай парить, жить в мечтах, только ты и я.
Marie, der letzte Tanz wird nie vergehen
Мари, последний танец никогда не закончится,
Denn mit dir und mir ist ein Wunder geschehen
Ведь с тобой и мной случилось чудо.
Tränen in deinen Augen, Tränen hab ich geseh′n
Слезы в твоих глазах, слезы я видел,
Ich kann es gar nicht glauben, aber ich kann's versteh′n
Я не могу в это поверить, но я могу понять.
Tränen in deinen Augen, da hab' ich dich gefragt
Слезы в твоих глазах, тогда я спросил тебя:
"Soll ich noch bei dir bleiben?", und du hast "Ja" gesagt
"Мне остаться с тобой?", и ты сказала "Да".
Marie, der letzte Tanz ist nur für dich
Мари, последний танец только для тебя,
Lass uns schweben, in Träumen leben, nur du und ich
Давай парить, жить в мечтах, только ты и я.
Marie, der letzte Tanz wird nie vergehen
Мари, последний танец никогда не закончится,
Denn mit dir und mir ist ein Wunder geschehen
Ведь с тобой и мной случилось чудо.
Ja, denn mit dir und mir ist ein Wunder geschehen
Да, ведь с тобой и мной случилось чудо.





Writer(s): Michael Holm, Ralph (jun.) Siegel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.