Paroles et traduction Rex Gildo - Marie, der letzte Tanz ist nur für Dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marie, der letzte Tanz ist nur für Dich
Мари, последний танец только для тебя
Rot,
so
strahlt
die
letzte
Sonne
Красный,
так
сияет
закатное
солнце,
Der
Abend
hat
begonnen
Вечер
уже
начался,
Du
gehst
an
mir
vorbei,
bei,
bei
Ты
проходишь
мимо
меня,
мимо,
мимо,
Und
mein
Herz
fängt
an
zu
schlagen
И
мое
сердце
начинает
биться,
Ich
wag′
es
nicht
zu
fragen
Я
не
осмеливаюсь
спросить,
Bist
du
heut'
für
mich
frei?
Свободна
ли
ты
сегодня
для
меня?
Doch
beim
Tanz
in
der
Taverne
Но
во
время
танца
в
таверне,
Im
goldenen
Licht
der
Sterne
В
золотом
свете
звезд,
Da
seh′
ich
dich
ein
zweites
Mal
Я
вижу
тебя
снова,
Und
wir
haben
uns
gefunden
И
мы
нашли
друг
друга,
Zu
schnell
vergehen
die
Stunden
Слишком
быстро
проходят
часы,
Auf
diesem
Sommerball
На
этом
летнем
балу.
Marie,
der
letzte
Tanz
ist
nur
für
dich
Мари,
последний
танец
только
для
тебя,
Lass
uns
schweben,
in
Träumen
leben,
nur
du
und
ich
Давай
парить,
жить
в
мечтах,
только
ты
и
я.
Marie,
der
letzte
Tanz
wird
nie
vergehen
Мари,
последний
танец
никогда
не
закончится,
Denn
mit
dir
und
mir
ist
ein
Wunder
geschehen
Ведь
с
тобой
и
мной
случилось
чудо.
Dann
sind
alle
schon
gegangen
Потом
все
уже
ушли,
Nur
wir
sind
noch
gefangen
Только
мы
все
еще
пленены
Von
unserem
Glück
im
Kerzenschein
Нашим
счастьем
при
свечах.
Dieser
Ball
ist
fast
zu
Ende
Этот
бал
почти
окончен,
Komm,
gib
mir
deine
Hände
Иди,
дай
мне
свои
руки,
Denn
noch
sind
wir
zu
zweit
Ведь
мы
все
еще
вдвоем.
Hier,
den
Ring
will
ich
dir
schenken
Вот,
это
кольцо
я
хочу
подарить
тебе,
Denn
du
sollst
an
mich
denken
Чтобы
ты
помнила
обо
мне,
Bis
wir
uns
beide
wiedersehen
Пока
мы
снова
не
увидимся.
Heut'
hab'
ich
mein
Herz
verloren
Сегодня
я
потерял
свое
сердце,
Und
ich
hab′
mir
geschworen
И
я
поклялся
себе,
Ich
lass′
dich
nie
mehr
geh'n
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
Marie,
der
letzte
Tanz
ist
nur
für
dich
Мари,
последний
танец
только
для
тебя,
Lass
uns
schweben,
in
Träumen
leben,
nur
du
und
ich
Давай
парить,
жить
в
мечтах,
только
ты
и
я.
Marie,
der
letzte
Tanz
wird
nie
vergehen
Мари,
последний
танец
никогда
не
закончится,
Denn
mit
dir
und
mir
ist
ein
Wunder
geschehen
Ведь
с
тобой
и
мной
случилось
чудо.
Tränen
in
deinen
Augen,
Tränen
hab
ich
geseh′n
Слезы
в
твоих
глазах,
слезы
я
видел,
Ich
kann
es
gar
nicht
glauben,
aber
ich
kann's
versteh′n
Я
не
могу
в
это
поверить,
но
я
могу
понять.
Tränen
in
deinen
Augen,
da
hab'
ich
dich
gefragt
Слезы
в
твоих
глазах,
тогда
я
спросил
тебя:
"Soll
ich
noch
bei
dir
bleiben?",
und
du
hast
"Ja"
gesagt
"Мне
остаться
с
тобой?",
и
ты
сказала
"Да".
Marie,
der
letzte
Tanz
ist
nur
für
dich
Мари,
последний
танец
только
для
тебя,
Lass
uns
schweben,
in
Träumen
leben,
nur
du
und
ich
Давай
парить,
жить
в
мечтах,
только
ты
и
я.
Marie,
der
letzte
Tanz
wird
nie
vergehen
Мари,
последний
танец
никогда
не
закончится,
Denn
mit
dir
und
mir
ist
ein
Wunder
geschehen
Ведь
с
тобой
и
мной
случилось
чудо.
Ja,
denn
mit
dir
und
mir
ist
ein
Wunder
geschehen
Да,
ведь
с
тобой
и
мной
случилось
чудо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Holm, Ralph (jun.) Siegel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.