Paroles et traduction Rex Orange County - 4 Seasons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
am
I
to
judge
Кто
я
такой,
чтобы
судить
The
people
who
don't
care
for
me
Людей,
которым
на
меня
наплевать
When
I
don't
care
about
them
either
Когда
и
мне
на
них
наплевать?
And
who
am
I
to
judge
И
кто
я
такой,
чтобы
судить
The
friends
that
I
once
thought
I
knew
Друзей,
что
я
когда-то
думал,
что
знаю?
They're
all
off
doing
what
they
wanna
do
Они
все
делают
то,
что
хотят
I'm
falling
to
pieces
Я
разваливаюсь
на
части
When
I'm
on
my
own
Когда
я
один
Even
though
I'm
a
walking
emotion
Даже
хотя
я
ходячее
чувство
And
I
can't
go
a
day
without
you
И
не
могу
провести
дня
без
тебя
I
saw
myself
as
less
and
you
saw
high
above
me
Я
видел
себя
никем,
а
ты
видела
высоко
над
мной
But
I
hope
that
you
can
learn
to
love
me
Но
я
надеюсь,
что
со
временем
ты
сможешь
полюбить
меня
4 seasons,
they've
flied
by
4 сезона,
они
пролетели
And
I
cry
usually
in
the
evening
И
обычно
по
вечерам
я
плачу
Before
I
calm
myself
and
start
sleeping
Перед
тем,
как
успокоиться
и
заснуть
And
I'm
asleeping
cause
each
weekend
is
like
a
Monday
to
me
А
сплю
я,
потому
что
все
выходные
похожи
на
понедельник
для
меня
She
stays
behind
a
bar
at
work
Она
торчит
за
барной
стойкой
на
работе
So
I'm
getting
Redbull
for
free
Поэтому
я
пью
Red
Bull
бесплатно
And
I'm
so
bored
of
being
awkward
А
мне
так
скучно
от
того,
что
я
неуклюжий
I
hit
my
head
against
a
door
Я
ударился
головой
об
дверь
All
night
she
may
be
much
less
awkward,
I'm
not
so
awkward
anymore
Всю
ночь
она
могла
быть
гораздо
менее
неуклюжей,
а
я
больше
не
такой
неуклюжий
And
I'm
flying
back
to
LA
И
я
улетаю
обратно
в
Лос-Анджелес
And
I
can't
wait
for
her
to
see
И
мне
не
терпится
увидеть,
как
она
отреагирует
And
I'm
not
fucking
with
first
class
И
я
не
рискую
лететь
первым
классом
But
I
sure
like
a
sleeper
seat,
so
Но
я
точно
хотел
бы
место
в
самолете
с
кроватью
I'll
find
a
spot
that's
just
for
me
Так
что
я
найду
место
только
для
себя
And
see
if
I
can
cope
without
an
ounce
of
pain,
without
an
ounce
of
pain
И
проверю,
смогу
ли
я
справиться
без
единого
намека
на
боль
Now
that
you're
around
I
pray
you
don't
go
Теперь,
когда
ты
рядом,
я
молюсь,
чтобы
ты
не
ушла
And
we
don't
even
need
to
mention
all
the
things
that
matter
И
нам
даже
не
нужно
говорить
обо
всех
вещах,
которые
важны
Or
anything
you're
stressing
'bout
Или
обо
всем,
о
чем
ты
беспокоишься
Just
tell
why
your
day
was
good
Просто
скажи,
почему
у
тебя
был
хороший
день
And
love
me
after
hours
И
люби
меня
после
работы
Now
that
you're
around
I
pray
you
don't
go
Теперь,
когда
ты
рядом,
я
молюсь,
чтобы
ты
не
ушла
Cause
since
you
made
me
social,
I'm
not
longer
even
solo
Потому
что
с
тех
пор,
как
ты
сделала
меня
общительным,
я
больше
не
один
So
thank
you,
and
thanks
bro
for
the
sweater
shirt
and
the
front
row
Поэтому
спасибо,
и
спасибо,
брат,
за
толстовку
и
место
в
первом
ряду
Sweater
shirt
that's
young
me
playin'
Erica,
afro
Толстовка,
в
которой
юный
я
играю
в
Erica,
афро
Way
back,
back
when
I
would
have
worn
a
snapback
В
те
далекие
времена,
когда
я
носил
кепку
с
прямым
козырьком
But
fuck
that,
fuck
that
Но
к
черту
это,
к
черту
это
And
I
hate
myself
for
what
I'm
'bout
to
say
И
я
ненавижу
себя
за
то,
что
собираюсь
сказать
But
I
feel
as
if
it's
time
to
get
away
Но
мне
кажется,
что
пришло
время
исчезнуть
I'll
find
a
spot
that's
just
for
me
Я
найду
местечко
только
для
себя
And
see
if
I
can
cope
without
an
ounce
of
pain,
without
an
ounce
of
pain
И
проверю,
смогу
ли
я
справиться
без
единого
намека
на
боль
Said
the
likelihood
just
frightens
me
and
it's
easier
to
hide
Сказал,
что
меня
пугает
вероятность,
и
так
проще
спрятаться
But
I
can't
ignore
it
endlessly,
eventually
things
die
Но
я
не
могу
игнорировать
это
вечно,
со
временем
все
проходит
But
if
only
he'll
remember
my
name
А
если
только
он
запомнит
мое
имя
One
final
time
В
последний
раз
I
said
the
likelihood
just
frightens
me
and
it's
easier
to
hide
Сказал,
что
меня
пугает
вероятность,
и
так
проще
спрятаться
But
I
can't
ignore
it
endlessly,
eventually
things
die
Но
я
не
могу
игнорировать
это
вечно,
со
временем
все
проходит
But
if
only
he'll
remember
my
name
А
если
только
он
запомнит
мое
имя
One
final
time
В
последний
раз
I
said
the
likelihood
just
frightens
me
and
it's
easier
to
hide
Сказал,
что
меня
пугает
вероятность,
и
так
проще
спрятаться
But
I
can't
ignore
it
endlessly,
eventually
things
die
Но
я
не
могу
игнорировать
это
вечно,
со
временем
все
проходит
But
if
only
he'll
remember
my
name
А
если
только
он
запомнит
мое
имя
One
final
time
В
последний
раз
All
the
things
that
matter
Обо
всех
вещах,
которые
важны
Or
anything
you're
stressing
'bout
Или
обо
всем,
о
чем
ты
беспокоишься
Just
tell
why
your
day
was
good
Просто
скажи,
почему
у
тебя
был
хороший
день
And
love
me
after
hours
И
люби
меня
после
работы
Now
that
you're
around
I
pray
you
don't
go
Теперь,
когда
ты
рядом,
я
молюсь,
чтобы
ты
не
ушла
Cause
since
you
made
me
social,
I'm
not
longer
even
solo
Потому
что
с
тех
пор,
как
ты
сделала
меня
общительным,
я
больше
не
один
Said
the
likelihood
just
frightens
me
and
it's
easier
to
hide
Сказал,
что
меня
пугает
вероятность,
и
так
проще
спрятаться
But
I
can't
ignore
it
endlessly,
eventually
things
die
Но
я
не
могу
игнорировать
это
вечно,
со
временем
все
проходит
But
if
only
he'll
remember
my
name
А
если
только
он
запомнит
мое
имя
One
final
time
В
последний
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALEXANDER JAMES O'CONNOR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.