Paroles et traduction Rex Orange County - Sycamore Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sycamore Girl
Девушка-сикомор
I
guess
you
got
me
where
you
want
me,
girl
Кажется,
я
совершенно
в
твоих
руках,
детка
And
I'm
not
sure
if
we
should
slow
it
down
И
я
не
уверен,
следует
ли
нам
сбавить
темп
(Slow
down)
(Сбавить
темп)
And
I'm
ashamed
of
the
way
that
I've
appeared
И
мне
стыдно
за
то,
как
я
выглядел
But
I
promise
I'm
not
gonna
let
you
down
Но
обещаю,
что
не
подведу
тебя
(Don't
let
me
down)
(Не
подведи
меня)
By
the
way,
I
don't
know
how
to
be
in
love
Кстати,
я
не
знаю,
как
быть
влюбленным
I'm
not
afraid,
I'm
a
slave
right
away
Я
не
боюсь,
я
сразу
стану
рабом
And
I'm
here
for
good
И
я
здесь
навсегда
And
there's
not
a
day
that
I
won't
be
yours
И
нет
ни
дня,
чтобы
я
не
был
твоим
And
I'm
glad
I'm
not
alone
anymore
И
я
рад,
что
больше
не
одинок
Is
this
too
good
to
be
true?
Это
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой?
Can't
you
see
I'm
just
a
fool?
Неужели
ты
не
видишь,
что
я
просто
дурак?
But
if
you
have
a
couple
hours...
Но
если
у
тебя
есть
пара
часов...
Call
me
tonight
Позвони
мне
сегодня
вечером
I
guess
I'm
falling
in
the
same
way
Кажется,
я
влюбляюсь
так
же
Cause
I
know
after
dark
I
will
want
you
here
Потому
что
я
знаю,
что
после
наступления
темноты
ты
будешь
здесь
(I'll
be
there)
(Я
буду
там)
I'm
just
like
you,
boy
Я
такой
же,
как
и
ты,
мальчик
We
have
so
much
to
lose
or
the
best
to
come
У
нас
так
много,
что
можно
потерять
или
получить
And
by
the
way,
it's
a
way
that
I
haven't
felt
before
И
кстати,
это
чувство,
которое
я
раньше
не
испытывал
I
have
to
say,
that
I
feel
like
I've
never
been
so
sure
Должен
сказать,
что
никогда
не
был
так
уверен
And
there's
not
a
day
that
I
won't
be
yours
И
нет
ни
дня,
чтобы
я
не
был
твоим
And
I'm
glad
I'm
not
alone
anymore
И
я
рад,
что
больше
не
одинок
Is
this
too
good
to
be
true?
Это
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой?
Can't
you
see
I'm
just
a
fool?
Неужели
ты
не
видишь,
что
я
просто
дурак?
Because
I
need
to
know,
I
need
to
know
Потому
что
мне
нужно
знать,
мне
нужно
знать
You're
all
I
need
(Won't
you
stay,
won't
you
stay)
Ты
- все,
что
мне
нужно
(Не
уходи,
не
уходи)
And
you're
all
I
see
(Won't
you
stay,
won't
you
stay)
И
ты
- все,
что
я
вижу
(Не
уходи,
не
уходи)
Can't
you
see,
all
I
need,
never
take
that
away
from
me
Неужели
ты
не
видишь,
все,
что
мне
нужно,
никогда
не
отнимай
это
у
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALEXANDER JAMES O'CONNOR, THEA MORGAN MURRELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.