Paroles et traduction Rexx Life Raj - Bad Bad Bad
Got
that
poppy
out
the
bag
growing
a
pound
Достал
этот
мак
из
мешка,
вырастил
фунт.
In
the
town
slapping
Offset,
Jim
В
городе,
шлепая
Оффсета,
Джим
Rolling
around
Cali
sun
in
the
whip
Катаясь
по
Калифорнийскому
солнцу
в
хлысте
Shit
is
good
how
can
I
trip?
Дерьмо-это
хорошо,
как
я
могу
споткнуться?
I
got
businesses
and
chips
У
меня
есть
бизнес
и
фишки.
I
got
hoes,
I
got
drip
У
меня
есть
мотыги,
у
меня
есть
капельница.
I
got
plans
to
get
more
bands
У
меня
есть
планы
собрать
еще
больше
групп.
Keep
that
money
in
a
circle
when
it′s
switching
hands
Держите
деньги
в
круге,
когда
они
переходят
из
рук
в
руки.
Got
it
out
the
mud
with
my
thugs,
no
kissing
ass
Вытащил
его
из
грязи
со
своими
головорезами,
не
целуя
задницу.
I
tried
to
fuck
with
you,
you
catted
and
you
missed
your
chance
Я
пытался
трахнуть
тебя,
но
ты
упустил
свой
шанс.
My
momma
knew
when
I
was
banging
on
them
kitchen
pans
Моя
мама
знала,
когда
я
стучал
по
кухонным
сковородкам.
That
one
day
I'd
grow
up
and
turn
into
the
fucking
man
Что
однажды
я
вырасту
и
превращусь
в
гребаного
человека.
Now
I′m
the
fucking
man
yeah
Теперь
я
гребаный
мужик
да
And
we
checking
every
dollar
sign
И
мы
проверяем
каждый
знак
доллара.
Won't
look
out
the
window
blowing
[?]
Не
буду
смотреть
в
окно,
дуя
[?]
How
bad
do
we
want
it,
want
it
bad,
bad,
bad
Как
сильно
мы
хотим
этого,
хотим
этого
плохо,
плохо,
плохо
Right
back
on
the
road
to
get
this
bag,
bag,
bag
Прямо
на
дорогу,
чтобы
получить
эту
сумку,
сумку,
сумку.
Turnt
up
when
they
hated,
think
they
mad,
mad,
mad
Заводись,
когда
они
ненавидят,
думай,
что
они
сумасшедшие,
сумасшедшие,
сумасшедшие
One
foot
on
their
neck
and
on
the
gas,
gas,
gas
Одна
нога
на
их
шее
и
на
газ,
газ,
газ.
Ooh
look
I'm
going
yard
О
О
смотри
я
иду
во
двор
When
I
get
back
to
bed
I
hit
it
out
the
park
Когда
я
возвращаюсь
в
постель,
я
отправляюсь
в
парк.
Fuck
is
you
mad
at
me
for
I′m
going
hard
Черт
возьми,
ты
злишься
на
меня
за
то,
что
я
стараюсь
изо
всех
сил
I′m
in
here
lit,
I'm
like
a
shooting
star
Я
здесь
освещен,
я
как
падающая
звезда.
Shooting
for
the
stars
yeah
Стрельба
по
звездам
да
Hey
concierge
Raj
getting
the
bag
Эй
консьерж
Радж
забирает
сумку
Niggas
wanna
play
with
my
money
Ниггеры
хотят
поиграть
с
моими
деньгами
I′m
hop,
skip,
turning
and
flipping
your
ass
we
going
bad
Я
прыгаю,
прыгаю,
поворачиваюсь
и
переворачиваю
твою
задницу,
у
нас
все
идет
плохо.
Remember
the
days
when
I
didn't
have
it
Помнишь
те
дни,
когда
у
меня
его
не
было?
When
they
[?],
be
funny
acting
huh
Когда
они
[?]
будут
забавно
вести
себя,
а
You
went
from
fucking
it
up
to
opening
up
like
what
the
fuck
happened
Ты
прошел
путь
от
того
чтобы
все
испортить
до
того
чтобы
открыться
типа
Какого
хрена
случилось
Now
I
be
higher
than
Appalachian
Теперь
я
буду
выше,
чем
Аппалачи.
Doing
a
show
up
at
Appalachian
because
I
take
action
Я
выступаю
в
Аппалачах,
потому
что
принимаю
меры.
I
ain′t
wait
for
nobody,
I
do
not
have
time
to
be
passive
Я
никого
не
жду,
у
меня
нет
времени
быть
пассивным.
Way
back
when
I
was
protecting
passer
Давным-давно,
когда
я
защищал
прохожего.
I
was
a
backup,
just
hoping
they'd
let
me
in
Я
был
запасным,
просто
надеялся,
что
меня
впустят.
I
ain′t
see
the
field
much
but
I
could
see
myself
on
ESPN
Я
не
часто
видел
поле
но
я
мог
видеть
себя
на
ESPN
I
was
a
catalyst
Я
был
катализатором.
Sold
out
show
at
the
catalyst
Аншлаговое
шоу
в
The
catalyst
Niggas
was
sleeping
on
my
like
paralysis
Ниггеры
спали
на
мне,
как
парализованные.
Wake
up
I'm
doing
extravagant
Проснись
я
поступаю
экстравагантно
Feel
like
an
analyst
with
this
game
that
I've
been
giving
back
Чувствую
себя
аналитиком
в
этой
игре,
которую
я
возвращаю.
All
the
odds
stacked
but
I
still
win
though
like
tinted
glass,
on
God
Все
шансы
сложены,
но
я
все
равно
выигрываю,
хотя,
как
тонированное
стекло,
клянусь
Богом
How
bad
do
we
want
it,
want
it
bad,
bad,
bad
Как
сильно
мы
хотим
этого,
хотим
этого
плохо,
плохо,
плохо
Right
back
on
the
road
to
get
this
bag,
bag,
bag
Прямо
на
дорогу,
чтобы
получить
эту
сумку,
сумку,
сумку.
Turnt
up
when
they
hated,
think
they
mad,
mad,
mad
Заводись,
когда
они
ненавидят,
думай,
что
они
безумны,
безумны,
безумны.
One
foot
on
their
neck
and
on
the
gas,
gas,
gas
Одна
нога
на
их
шее
и
на
газ,
газ,
газ.
Ooh
look
I′m
going
yard
О
О
смотри
я
иду
во
двор
When
I
get
back
to
bed
I
hit
it
out
the
park
Когда
я
возвращаюсь
в
постель,
я
отправляюсь
в
парк.
Fuck
is
you
mad
at
me
for
I′m
going
hard
Черт
возьми,
ты
злишься
на
меня
за
то,
что
я
стараюсь
изо
всех
сил
I'm
in
here
lit,
I′m
like
a
shooting
star
Я
здесь
освещен,
я
как
падающая
звезда.
Shooting
for
the
stars
yeah
Стрельба
по
звездам
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Faraji Wright, Kyle Bettencourt, Benjamin Falik, Irvin P Mejia, Irvin Mejia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.